Lyrics and translation Incognito - Hats (Makes Me Wanna Holler)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hats (Makes Me Wanna Holler)
Шляпы (Заставляют меня кричать)
You
see
them
on
the
jazz
cats,
dancing
to
the
hi
hats
Видишь
их
на
джазменах,
танцующих
под
хай-хэт
They
wear
them
at
the
races,
and
graduating
places
Их
носят
на
скачках
и
на
выпускных
The
people
at
the
lido,
wear
them
on
the
lie
low
Люди
в
Лидо
носят
их,
отдыхая
It
is
a
must
for
the
cowboys,
city
guys
drivin′
in
their
toys
Это
обязательно
для
ковбоев,
городских
парней,
разъезжающих
на
своих
тачках
I
got
a
hat
for
the
rain,
a
hat
full
of
rain
У
меня
есть
шляпа
от
дождя,
шляпа,
полная
дождя
Got
a
hat
that
would
take
you
back
У
меня
есть
шляпа,
которая
вернет
тебя
назад
I
got
a
hat
for
the
sun
some
just
for
fun
У
меня
есть
шляпа
от
солнца,
некоторые
просто
для
забавы
Hats
are
where
it's
at
В
шляпах
вся
суть
I
got
a
hat
with
my
name,
one
for
the
game
У
меня
есть
шляпа
с
моим
именем,
одна
для
игры
Another
for
the
open
sky
Другая
для
открытого
неба
I
got
one
that′s
tall,
one
for
the
fall
У
меня
есть
высокая,
одна
для
осени
And
I
tilt
it
when
you
pass
me
by
И
я
приподнимаю
ее,
когда
ты
проходишь
мимо
Lookin'
good
baby,
lookin'
real
fine
Выглядишь
хорошо,
детка,
выглядишь
отлично
Lookin′
good
baby,
so
fine
I
want
to
make
you
mine
Выглядишь
хорошо,
детка,
так
хорошо,
что
я
хочу
сделать
тебя
моей
Makes
me
wanna
holler
Это
заставляет
меня
кричать
Make
me
wanna
shout
Заставляет
меня
вопить
There′s
a
sailor
with
a
boater,
a
tailor
with
a
bowler
Вот
моряк
в
канотье,
портной
в
котелке
Glamour
girls
on
the
beaches,
as
Halloween
bewitches
Гламурные
девушки
на
пляжах,
пока
Хэллоуин
колдует
On
the
streets
of
Durban
bucket
hats
and
turbans
На
улицах
Дурбана
панамы
и
тюрбаны
The
manor
bride
birdcage
is
causing
quite
an
outrage
В
поместье
невеста
в
вуалетке
вызывает
настоящий
фурор
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maunick Edouard Jean-paul, Bull Richard Evan
Attention! Feel free to leave feedback.