Lyrics and translation Incomer - Melatonin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
believe
in
Human
anymore,
though
have
no
trust
in
God
above
Я
больше
не
верю
в
Человека,
хоть
и
не
питаю
доверия
к
Богу
Both
don't
care
about
anything,
anyone
else
except
themselves,
it's
fucked
Обоим
плевать
на
всё
и
всех,
кроме
себя,
это
пиздец
My
bloody
pendulum
counts
the
days
in
dusty
clock
Мой
кровавый
маятник
отсчитывает
дни
в
пыльных
часах
The
rule
"to
sink
or
swim"
sucks
when
you're
surrounded
by
sharks
Правило
"пан
или
пропал"
- отстой,
когда
ты
в
окружении
акул
Spit
me
in
the
face
y'all
if
it's
hard
to
make
a
right
choice
between
run
or
crawl
Плюньте
мне
в
лицо,
если
вам
трудно
сделать
правильный
выбор
- бежать
или
ползти
Try
to
find
someone
to
blame
for
being
a
pawn
in
this
endless
game
Попробуй
найти
виноватого
в
том,
что
ты
пешка
в
этой
бесконечной
игре
Who
the
hell
do
you
think
you
are
to
prevent
me
from
falling
from
grace
as
I
wish?
Кто,
чёрт
возьми,
ты
такой,
чтобы
мешать
мне
впасть
в
немилость,
как
я
хочу?
It's
not
a
secret
that
you're
scared
too.
It's
a
shame!
What
a
shame!
What
a
shame!
Shame
on
you!
Не
секрет,
что
ты
тоже
боишься.
Позор!
Какой
позор!
Какой
позор!
Позор
тебе!
Who
the
hell
do
you
think
you
are
to
prevent
me
from
falling
from
grace
as
I
do?
Кто,
чёрт
возьми,
ты
такой,
чтобы
мешать
мне
впасть
в
немилость,
как
я
хочу?
It's
not
a
secret
that
you're
scared
too.
I
just
don't
want
to
be
like
you
Не
секрет,
что
ты
тоже
боишься.
Я
просто
не
хочу
быть
похожей
на
тебя
I
know
all
the
words
that
you're
trying
to
say
Я
знаю
все
слова,
которые
ты
пытаешься
сказать
Our
names
will
be
buried
in
the
shore
sand,
no
matter
how
we've
tried
Наши
имена
будут
погребены
в
песке,
как
бы
мы
ни
старались
My
crippled
arms
keep
the
case
with
new
collection
of
your
nightmares
Мои
искалеченные
руки
держат
шкатулку
с
новой
коллекцией
твоих
кошмаров
We
are
incomers
from
the
cradle
to
the
grave
Мы
- пришельцы
от
колыбели
до
могилы
Dried
lips
are
seeking
for
clouds
to
unleash
the
rain
Пересохшие
губы
ищут
облака,
чтобы
пролиться
дождём
Who
the
hell
do
you
think
you
are
to
prevent
me
from
falling
from
grace
as
I
wish?
Кто,
чёрт
возьми,
ты
такой,
чтобы
мешать
мне
впасть
в
немилость,
как
я
хочу?
It's
not
a
secret
that
you're
scared
too.
It's
a
shame!
What
a
shame!
What
a
shame!
Shame
on
you!
Не
секрет,
что
ты
тоже
боишься.
Позор!
Какой
позор!
Какой
позор!
Позор
тебе!
What
are
you
trying
to
prove?
Что
ты
пытаешься
доказать?
Am
I
wrong
for
being
just
not
like
you?
Разве
я
не
права,
будучи
не
такой,
как
ты?
Am
I
wrong?
Am
I
wrong?
Разве
я
не
права?
Разве
я
не
права?
I
don't
understand
what
you
are
trying
to
prove
Я
не
понимаю,
что
ты
пытаешься
доказать
Every
breath
that
I
take
makes
me
feel
like
it's
wrong
to
be
me,
but
not
like
you
Каждый
мой
вдох
заставляет
меня
чувствовать,
что
быть
собой
- неправильно,
но
не
такой,
как
ты
I
don't
understand
what
you
are
trying
to
prove
Я
не
понимаю,
что
ты
пытаешься
доказать
Every
breath
that
I
take
makes
me
feel
like
it's
wrong
to
be
me,
but
not
like
you
Каждый
мой
вдох
заставляет
меня
чувствовать,
что
быть
собой
- неправильно,
но
не
такой,
как
ты
To
be
me,
but
not
like
you...
Bitch
Быть
собой,
но
не
такой,
как
ты...
Ублюдок
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Incomer
Attention! Feel free to leave feedback.