Incontenible Banda Astilleros - Herencia Del Cartel - translation of the lyrics into German




Herencia Del Cartel
Das Erbe des Kartells
No hay fecha que no se llegue
Kein Datum, das nicht kommt,
Hoy te nombro mi heredero
Heute ernenne ich dich zu meinem Erben,
Este trono que han peleado
Dieser Thron, um den sie gekämpft haben,
Toditos los pistoleros
All die Revolverhelden,
De diferentes carteles
Von verschiedenen Kartellen,
De todo México entero
Aus ganz Mexiko.
Porque te lo mereces
Weil du es verdienst,
La corona te regalo
Schenke ich dir die Krone,
Porque eres hombre completo
Weil du ein ganzer Mann bist,
Eso no puedo dudarlo
Das kann ich nicht bezweifeln,
Que yo ando a salto de mata
Dass ich auf der Flucht bin
Y este trono hay que cuidarlo
Und dieser Thron muss beschützt werden.
Ponga su mano en el pecho
Leg deine Hand auf deine Brust,
Haga usted su juramento
Leiste deinen Eid,
Que defender este trono
Diesen Thron zu verteidigen,
Con astucia y con talento
Mit Klugheit und Talent,
Ser prudente con su gente
Sei umsichtig mit deinen Leuten,
Pa que le brinden respeto
Damit sie dir Respekt zollen.
Voy a hacer cumplir su idea
Ich werde deine Idee umsetzen,
Oiga usted mi juramento
Höre meinen Eid,
Lo que se me ha encomendado
Was mir anvertraut wurde,
Es lo más grande de un puesto
Ist das Größte einer Position,
Donde hay hombres no hay fantasmas
Wo Männer sind, gibt es keine Geister,
Eso usted delo por hecho
Das kannst du als gegeben annehmen.
Cuídense los aspirantes
Hütet euch, ihr Anwärter,
Que hay les va mi trozadero
Hier kommt mein Zerstückler,
El destete va parejo
Das Absetzen geht gleichmäßig vor sich,
Mañosos y pistoleros
Schlaue und Revolverhelden,
Borraré la cuenta vieja
Ich werde die alte Rechnung löschen,
Comenzaremos con cero
Wir beginnen bei Null.
Tu tercia mata dos pares
Dein Drilling schlägt zwei Paare,
Para esa tercia mi póker
Für diesen Drilling meinen Poker,
Porque es la filosofía
Weil es die Philosophie ist,
De la suerte que nos toca
Des Glücks, das uns trifft,
El cartel me dio la herencia
Das Kartell gab mir das Erbe,
No quiero que me den contra.
Ich will nicht, dass man sich gegen mich stellt.





Writer(s): Juan Villarreal Garcia


Attention! Feel free to leave feedback.