Incubus - 11AM (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Incubus - 11AM (Live)




Seven a.m.
Семь утра.
The garbage truck beeps as it backs up
Мусоровоз подает звуковой сигнал, сдавая назад
And I start my day thinking about what I've thrown away
И я начинаю свой день с мыслей о том, что я выбросил
Could I push rewind?
Могу ли я нажать кнопку перемотки назад?
All the credits rollers in signifying the end
Все титры включены, обозначая конец
But I missed the best part
Но я пропустил самую лучшую часть
Could we please go back to the start?
Не могли бы мы, пожалуйста, вернуться к началу?
Forgive my indecision
Простите мою нерешительность
Then again, then again, then again
Потом еще раз, потом еще раз, потом еще
You're always first when no one's on your side but
Ты всегда первый, когда никто не на твоей стороне, но
Then again, then again, then again
Потом еще раз, потом еще раз, потом еще
The day will come when I want off that ride, babe
Настанет день, когда я захочу прекратить эту поездку, детка
Eleven a.m.
Одиннадцать утра.
By now you would think that I would be up
К этому времени вы могли бы подумать, что я уже встал
But my bed sheets shade the heated choices I made
Но мои простыни затеняют тот горячий выбор, который я сделала
Now what did I find?
Итак, что же я нашел?
I never thought I could want someone so much
Я никогда не думала, что могу так сильно кого-то хотеть
'Cause now you're not here
Потому что теперь тебя здесь нет.
And I'm knee deep in my own fear
И я по колено увяз в собственном страхе
Forgive my indecision, I am only a man
Простите мою нерешительность, я всего лишь мужчина
Then again, then again, then again
Потом еще раз, потом еще раз, потом еще
You're always first when no one's on your side but
Ты всегда первый, когда никто не на твоей стороне, но
Then again, then again, again, again, then again
Потом снова, потом снова, снова, снова, потом снова
The day will come when I want off that ride, baby
Настанет день, когда я захочу прекратить эту поездку, детка
Twelve p.m.
Двенадцать часов дня.
And my dusty telephone rings
И звонит мой пыльный телефон
I get up from my pillow, who could it be?
Я поднимаюсь со своей подушки, кто бы это мог быть?
Hope its you, there
Надеюсь, это ты, там
Then again, then again, then again
Потом еще раз, потом еще раз, потом еще
You're always first when no one's on your side but
Ты всегда первый, когда никто не на твоей стороне, но
Then again, then again, again, again, then again
Потом снова, потом снова, снова, снова, потом снова
The day has come when I want off that ride, babe
Настал день, когда я хочу прекратить эту поездку, детка





Writer(s): Michael Aaron Einziger, Alex Katunich, Brandon Boyd, Jose Pasillas Ii, Chris Kilmore


Attention! Feel free to leave feedback.