Incubus - Privelege - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Incubus - Privelege




Isn't it strange that a gift could be an enemy
Разве не странно, что дар может быть врагом?
Isn't it weird that a privilege could feel like a chore
Разве не странно, что привилегия может казаться рутиной?
Maybe its me, but this line isn't going anywhere
Может быть, это я, но эта линия никуда не ведет.
Maybe if we looked hard enough we could find a back door
Может, если хорошенько поискать, мы найдем черный ход.
Find yourself a back door
Найди себе черный ход.
I see you in line dragging your feet
Я вижу, как ты стоишь в очереди, волоча ноги.
You have my sympathy
Я вам сочувствую.
The day you were born you were born free
В тот день, когда ты родился, ты родился свободным.
That is your privilege
Это твоя привилегия.
Isn't it strange that the man standing in front of me
Разве не странно, что передо мной стоит человек?
Doesn't have a clue why he's waiting or what he's waiting for
Не имеет понятия, почему он ждет или чего он ждет.
Maybe its me but I'm sick of wasting energy
Может быть, это я, но мне надоело тратить энергию впустую.
Maybe if I look in my heart, I can find a back a door
Может быть, если я загляну в свое сердце, то найду черный ход.
Find yourself a back door
Найди себе черный ход.
I see you in line dragging your feet
Я вижу, как ты стоишь в очереди, волоча ноги.
You have my sympathy
Я вам сочувствую.
The day you were born you were born free
В тот день, когда ты родился, ты родился свободным.
That is your
Это твой ...
That is your privilege
Это твоя привилегия.
Find yourself a back door
Найди себе черный ход.
I see you in line dragging your feet
Я вижу, как ты стоишь в очереди, волоча ноги.
You have my sympathy
Я вам сочувствую.
The day you were born you were born free
В тот день, когда ты родился, ты родился свободным.
That is your privilege
Это твоя привилегия.
I see you in line dragging your feet
Я вижу, как ты стоишь в очереди, волоча ноги.
You have my sympathy
Я вам сочувствую.
The day you were born you were born free
В тот день, когда ты родился, ты родился свободным.
That is your
Это твой ...
That is your privilege
Это твоя привилегия.





Writer(s): Michael Einziger, Alex Katunich, Brandon Boyd, Jose Anthony Ii Pasillas, Christopher E Kilmore


Attention! Feel free to leave feedback.