Incubus - The Warmth - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and Russian translation Incubus - The Warmth




The Warmth
Тепло
I'd like to close my eyes, go numb
Я бы хотел закрыть глаза, онеметь,
But there's a cold wind coming from
Но холодный ветер дует с
The top of the highest high rise today
Вершины самого высокого небоскреба сегодня.
It's not a breeze 'cuz it blows hard
Это не бриз, потому что он дует сильно,
Yes and it wants me to discard
Да, и он хочет, чтобы я отбросил
The humanity I know, watched the warmth blow away
Человечность, которую я знаю, смотрел, как тепло уносится прочь.
So don't let the world bring you down
Так что не позволяй миру сломить тебя,
Not everyone here is that fucked up and cold
Не все здесь такие испорченные и холодные.
Remember why you came and while you're alive
Помни, зачем ты пришла, и пока ты жива,
Experience the warmth before you grow old
Почувствуй тепло, прежде чем состаришься.
So do you think I should adhere
Так ты думаешь, мне следует стремиться
To that pressing new frontier
К этой новой, настойчивой границе
And leave in my wake, a trail of fear
И оставить после себя след страха?
Should I hold my head up high?
Должен ли я гордо поднять голову
And throw a wrench in spokes by
И вставить палки в колеса,
I'm leaving the air behind me clear
Оставляя после себя чистый воздух?
So don't let the world bring you down
Так что не позволяй миру сломить тебя,
Not everyone here is that fucked up and cold
Не все здесь такие испорченные и холодные.
Remember why you came and while you're alive
Помни, зачем ты пришла, и пока ты жива,
Experience the warmth before you grow, before you grow old
Почувствуй тепло, прежде чем состаришься, прежде чем состаришься.
So don't let the world bring you down
Так что не позволяй миру сломить тебя,
Not everyone here is that fucked up and cold
Не все здесь такие испорченные и холодные.
Remember why you came and while you're alive
Помни, зачем ты пришла, и пока ты жива,
Experience the warmth before you grow old, before you grow old.
Почувствуй тепло, прежде чем состаришься, прежде чем состаришься.
Where did it go?
Куда оно ушло?
Where did it go?
Куда оно ушло?
Where did it go?
Куда оно ушло?
Where did it go?
Куда оно ушло?





Writer(s): Boyd Brandon Charles


Attention! Feel free to leave feedback.