Lyrics and Russian translation Incubus - The Warmth
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'd
like
to
close
my
eyes,
go
numb
Я
бы
хотел
закрыть
глаза,
онеметь,
But
there's
a
cold
wind
coming
from
Но
холодный
ветер
дует
с
The
top
of
the
highest
high
rise
today
Вершины
самого
высокого
небоскреба
сегодня.
It's
not
a
breeze
'cuz
it
blows
hard
Это
не
бриз,
потому
что
он
дует
сильно,
Yes
and
it
wants
me
to
discard
Да,
и
он
хочет,
чтобы
я
отбросил
The
humanity
I
know,
watched
the
warmth
blow
away
Человечность,
которую
я
знаю,
смотрел,
как
тепло
уносится
прочь.
So
don't
let
the
world
bring
you
down
Так
что
не
позволяй
миру
сломить
тебя,
Not
everyone
here
is
that
fucked
up
and
cold
Не
все
здесь
такие
испорченные
и
холодные.
Remember
why
you
came
and
while
you're
alive
Помни,
зачем
ты
пришла,
и
пока
ты
жива,
Experience
the
warmth
before
you
grow
old
Почувствуй
тепло,
прежде
чем
состаришься.
So
do
you
think
I
should
adhere
Так
ты
думаешь,
мне
следует
стремиться
To
that
pressing
new
frontier
К
этой
новой,
настойчивой
границе
And
leave
in
my
wake,
a
trail
of
fear
И
оставить
после
себя
след
страха?
Should
I
hold
my
head
up
high?
Должен
ли
я
гордо
поднять
голову
And
throw
a
wrench
in
spokes
by
И
вставить
палки
в
колеса,
I'm
leaving
the
air
behind
me
clear
Оставляя
после
себя
чистый
воздух?
So
don't
let
the
world
bring
you
down
Так
что
не
позволяй
миру
сломить
тебя,
Not
everyone
here
is
that
fucked
up
and
cold
Не
все
здесь
такие
испорченные
и
холодные.
Remember
why
you
came
and
while
you're
alive
Помни,
зачем
ты
пришла,
и
пока
ты
жива,
Experience
the
warmth
before
you
grow,
before
you
grow
old
Почувствуй
тепло,
прежде
чем
состаришься,
прежде
чем
состаришься.
So
don't
let
the
world
bring
you
down
Так
что
не
позволяй
миру
сломить
тебя,
Not
everyone
here
is
that
fucked
up
and
cold
Не
все
здесь
такие
испорченные
и
холодные.
Remember
why
you
came
and
while
you're
alive
Помни,
зачем
ты
пришла,
и
пока
ты
жива,
Experience
the
warmth
before
you
grow
old,
before
you
grow
old.
Почувствуй
тепло,
прежде
чем
состаришься,
прежде
чем
состаришься.
Where
did
it
go?
Куда
оно
ушло?
Where
did
it
go?
Куда
оно
ушло?
Where
did
it
go?
Куда
оно
ушло?
Where
did
it
go?
Куда
оно
ушло?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Boyd Brandon Charles
Attention! Feel free to leave feedback.