Lyrics and translation Incubus - Warning (Live)
Bat
your
eyes
girl
Хлопай
глазами,
девочка
Be
otherworldly
Быть
потусторонним
Count
your
blessings
Считайте
свои
благословения
Seduce
a
stranger
Соблазнить
незнакомку
What's
so
wrong
with
bein'
happy?
Что
плохого
в
том,
чтобы
быть
счастливым?
Kudos
to
those
who
Слава
тем,
кто
See
through
sickness,
yeah
Видеть
сквозь
болезнь,
да
Over
and
over
and
over
and
over
Снова,
и
снова,
и
снова,
и
снова
She
woke
in
the
morning
Она
проснулась
утром
She
knew
that
her
life
had
passed
her
by
Она
знала,
что
ее
жизнь
прошла
мимо
нее
And
she
called
out
a
warning
И
она
выкрикнула
предупреждение
"Don't
ever
let
life
pass
you
by"
"Никогда
не
позволяй
жизни
проходить
мимо
тебя"
I
suggest
we
learn
to
love
Я
предлагаю
нам
научиться
любить
Ourselves
before
it's
made
illegal
Сами,
пока
это
не
стало
незаконным
When
will
we
learn?
Когда
мы
научимся?
(When
will
we
learn?)
(Когда
мы
научимся?)
When
will
we
change?
Когда
мы
изменимся?
(When
will
we
change?)
(Когда
мы
изменимся?)
Just
in
time
to
see
it
all
come
down
Как
раз
вовремя,
чтобы
увидеть,
как
все
это
рушится
Those
left
standing
Те,
кто
остался
стоять
Will
make
millions
Заработает
миллионы
Writing
books
on
the
way
it
should
have
been
Пишу
книги
о
том,
как
это
должно
было
быть
She
woke
in
the
morning
Она
проснулась
утром
She
knew
that
her
life
had
passed
her
by
Она
знала,
что
ее
жизнь
прошла
мимо
нее
And
she
called
out
a
warning
И
она
выкрикнула
предупреждение
(Warning)
(Предупреждение)
"Don't
ever
let
life
pass
you
by"
"Никогда
не
позволяй
жизни
проходить
мимо
тебя"
Floating
in
this
Плавающий
в
этом
Cosmic
Jacuzzi
Космическое
джакузи
Frogs
oblivious
Лягушки
ничего
не
замечают
Starting
to
boil
Начинает
закипать
No
one
flinches
Никто
не
вздрагивает
We
all
float
face
down
Мы
все
плаваем
лицом
вниз
She
woke
in
the
morning
Она
проснулась
утром
She
knew
that
her
life
had
passed
her
by
Она
знала,
что
ее
жизнь
прошла
мимо
нее
And
she
called
out
a
warning
И
она
выкрикнула
предупреждение
(Warning)
(Предупреждение)
"Don't
ever
let
life
pass
you
by"
"Никогда
не
позволяй
жизни
проходить
мимо
тебя"
Pass
you
by
Пройти
мимо
тебя
Ohh,
ohh,
ohh
Ооо,
ооо,
ооо
Ohh,
ohh,
ohh
Ооо,
ооо,
ооо
Ohh,
ohh,
ohh
Ооо,
ооо,
ооо
Ohh,
ohh,
ohh
Ооо,
ооо,
ооо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Boyd Brandon Charles, Einziger Michael Aaron, Katunich Alex, Kilmore Christopher E, Pasillas Jose Anthony
Attention! Feel free to leave feedback.