Lyrics and translation Inderveer Sodhi - Universe Gone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Universe Gone
Вселенная рухнула
Why
can't
I
just
be
as
cool
as
I
seem
in
my
dreams?
Почему
я
не
могу
быть
таким
же
крутым,
каким
кажусь
себе
во
снах?
And
why
does
it
just
look
like
you
grew
up
faster
than
me?
И
почему
ты
выглядишь
так,
словно
повзрослела
быстрее
меня?
Didn't
you
know
I
was
waiting
on
you?
Разве
ты
не
знала,
что
я
ждал
тебя?
So
many
things
we
never
got
to
do
Столько
всего
мы
так
и
не
успели
сделать
вместе...
Why
can't
you
be
mine?
Почему
ты
не
можешь
быть
моей?
Why
can't
I
just
be
as
cool
as
I
seem
in
my
dreams?
Почему
я
не
могу
быть
таким
же
крутым,
каким
кажусь
себе
во
снах?
And
why
does
it
just
look
like
you
grew
up
faster
than
me?
И
почему
ты
выглядишь
так,
словно
повзрослела
быстрее
меня?
Words
always
fuck
up
everything
I
try
to
say
to
you
Слова
всегда
портят
всё,
что
я
пытаюсь
тебе
сказать.
Why
do
I
fuck
up
everything
I
try
to
say
to
you
Почему
я
порчу
всё,
что
пытаюсь
тебе
сказать?
You
let
me
in
Ты
впустила
меня,
Then
you
spat
me
out
А
потом
выплюнула.
How
do
I
taste
Какой
у
меня
вкус?
Let
me
take
it
from
your
mouth
Дай
мне
попробовать
себя
из
твоих
уст.
Cause
you
won't
let
me
be
free
Ведь
ты
не
даёшь
мне
быть
свободным,
And
I
just
wanna
see
you
bleed
А
я
просто
хочу
видеть
твою
кровь.
Cause
your
veins
still
carry
me
Ведь
в
твоих
венах
всё
ещё
теку
я.
I
wanna
run
to
your
house
Я
хочу
прибежать
к
тебе,
Break
your
windows
and
door
Разбить
все
окна
и
выбить
дверь.
While
your
face
looks
bold
Пока
твоё
лицо
бесстрашно
At
me
through
the
door
Смотрит
на
меня
из-за
двери,
Can
I
please
see
you
more
Можно
мне
видеть
тебя
чаще?
Can
I
please
see
you
more
Можно
мне
видеть
тебя
чаще?
Pour
my
body
in
your
soul
Влей
моё
тело
в
свою
душу.
Please
let
me
through
your
door
Пожалуйста,
впусти
меня.
Cause
I'm
gonna
rip
off
all
my
wings
Ведь
я
собираюсь
оборвать
свои
крылья,
So
drown
me
when
I
fall
back
in
Так
что
утони
меня,
когда
я
снова
упаду.
Will
I
flash
before
your
eyes
when
you
die?
Промелькну
ли
я
перед
твоими
глазами,
когда
ты
умрёшь?
Will
you
have
regrets
on
your
honeymoon
night?
Будешь
ли
ты
жалеть
обо
мне
в
свою
брачную
ночь?
They
always
say
let
go
of
what
you
love
Всегда
говорят:
"Отпусти
то,
что
любишь".
But
how
will
I
remove
the
stains
of
your
hugs?
Но
как
мне
стереть
следы
твоих
объятий?
Why
can't
you
be
mine?
Почему
ты
не
можешь
быть
моей?
Didn't
you
know
Разве
ты
не
знала,
Didn't
you
know
Разве
ты
не
знала,
Why
can't
you
be
mine?
Почему
ты
не
можешь
быть
моей?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Inderveer Sodhi
Album
Carnival
date of release
07-10-2017
Attention! Feel free to leave feedback.