Lyrics and translation Inderveer Sodhi - Butterfly
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
know
it
started
in
a
time
when
I
couldn't
fly
Ты
знаешь,
всё
началось
в
то
время,
когда
я
не
мог
летать
Last
night
I
found
a
new
bruise
sitting
by
her
eyes
Прошлой
ночью
я
заметил
новый
синяк
возле
её
глаз
No
matter
how
many
times
we
left
our
home
at
9
Независимо
от
того,
сколько
раз
мы
уходили
из
дома
в
9
We
pulled
back
to
the
jailor
waiting
at
the
cell
at
5
Мы
возвращались
к
тюремщику,
ожидающему
у
камеры
в
5
So
tell
me
how
do
daughters
look
up
to
their
mama's
eyes?
Так
скажи
мне,
как
дочери
смотрят
в
глаза
своим
мамам?
If
she's
been
blinded
by
her
life
for
the
longest
time
Если
она
так
долго
была
ослеплена
своей
жизнью
I
can't
wait
for
the
day
when
I
take
flight
Я
не
могу
дождаться
того
дня,
когда
взлечу
Time
is
my
luxury,
so
let
me
live
my
life
Время
— моя
роскошь,
так
позволь
мне
жить
своей
жизнью
Beyond
my
cries
Сквозь
свои
слёзы
To
a
place
that's
mine
В
место,
которое
принадлежит
мне
Friends
be
asking
like
yo
where
your
daddy
at
Друзья
спрашивают,
типа,
где
твой
отец
And
I'd
be
lying
to
your
faces
like
he
working
at
И
я
лгу
вам
в
лицо,
будто
он
работает
до
The
latest
hour
sorry
guys
maybe
next
year,
tears
fit
Позднего
часа,
извините,
ребята,
может
быть,
в
следующем
году,
слёзы
застыли
On
my
tongue,
he
at
home
sipping
on
my
spirit
На
моём
языке,
он
дома,
попивая
мой
дух
Rushing
home
around
my
neck
with
the
good
news
Спешу
домой
с
хорошими
новостями
His
kind
words
choked
me
like
kid
go
to
your
room
Его
добрые
слова
душили
меня,
как:
"ребёнок,
иди
в
свою
комнату"
I
can't
wait
for
the
day
when
I
take
flight
Я
не
могу
дождаться
того
дня,
когда
взлечу
Time
is
my
luxury,
so
let
me
live
my
life
Время
— моя
роскошь,
так
позволь
мне
жить
своей
жизнью
Beyond
my
cries
Сквозь
свои
слёзы
To
a
place
that's
mine
В
место,
которое
принадлежит
мне
Beyond
my
cries
Сквозь
свои
слёзы
To
a
place
that's
mine
В
место,
которое
принадлежит
мне
Mama
sleeps
beside
the
bottle
for
our
peace
of
mind
Мама
спит
рядом
с
бутылкой
ради
нашего
спокойствия
Strange
how
she
treats
a
stranger
with
more
care
than
her
own
kind
Странно,
как
она
относится
к
чужим
с
большей
заботой,
чем
к
своим
Kinda
how
he
never
looked
at
me
with
those
eyes
Как
и
то,
как
он
никогда
не
смотрел
на
меня
таким
взглядом
You
saw
me
in
your
gaze
Ты
видел
меня
в
своем
взгляде
Trying
to
steal
it
from
you
Пытаясь
украсть
его
у
тебя
But
I'm
just
the
haze
Но
я
всего
лишь
туман
Just
look
at
my
face
Просто
посмотри
на
моё
лицо
I
don't
wanna
be
a
phase
Я
не
хочу
быть
мимолетным
увлечением
You
know
we
could've
been
(Hey)
Ты
знаешь,
мы
могли
бы
быть
(Эй)
I
know
we
would've
been
(Hey)
Я
знаю,
мы
были
бы
(Эй)
They
know
we
should've
been
(Hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey)
Они
знают,
мы
должны
были
быть
(Эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй)
Where's
my
lullaby
dad?
Где
моя
колыбельная,
папа?
Where's
my
lullaby
dad?
Где
моя
колыбельная,
папа?
This
your
lullaby
dad
Это
твоя
колыбельная,
папа
This
your
lullaby
dad
Это
твоя
колыбельная,
папа
Once
a
while
came
a
night
he
came
to
me
Иногда
ночью
он
приходил
ко
мне
Hands
running
through
my
hair
old
timer
tears
falling
free
Проводил
руками
по
моим
волосам,
старые
слёзы
катились
свободно
Then
a
kiss
on
my
crown
that
don't
feel
like
mine
Затем
поцелуй
в
макушку,
который
не
ощущается
как
мой
Can
a
clock
still
be
right
if
it
just
needed
time
from
the
world
Могут
ли
часы
идти
правильно,
если
им
просто
нужно
время
от
мира?
Is
a
dream
still
a
dream
if
I
let
it
free
that
easy
Остаётся
ли
мечта
мечтой,
если
я
так
легко
её
отпущу?
Here
you
come
again
on
mama,
I
ain't
let
you
go
that
easy
Вот
ты
снова
приходишь
к
маме,
я
не
отпущу
тебя
так
легко
When
I
take
flight
Когда
я
взлечу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Inderveer Sodhi
Album
Carnival
date of release
07-10-2017
Attention! Feel free to leave feedback.