Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thorns, Pt. I
Dornen, Teil I
Like
what
the
fuck
So
was
wie,
was
zum
Teufel?
He
actually
asked
you
out?
Hat
er
dich
wirklich
um
ein
Date
gebeten?
Yeah,
can
you
believe
him?
He
actually
thought
we′d
be
a
thing?!
Ja,
kannst
du
das
glauben?
Er
dachte
echt,
wir
könnten
ein
Paar
werden?!
Isn't
he
like
one
of
the
best
kids
at
our
school,
he′s
like
so
ambitious
and
shit
Ist
er
nicht
einer
der
besten
Jungs
an
unserer
Schule,
er
ist
doch
so
ehrgeizig
und
so
He
was
in
way
over
his
head
Das
war
eine
Nummer
zu
groß
für
ihn.
So
what
did
he
do?
Und
was
hat
er
gemacht?
He
wrote
some
poems
and
this
song,
and
confessed
his
feelings
Er
hat
ein
paar
Gedichte
und
dieses
Lied
geschrieben
und
seine
Gefühle
gestanden.
How
he
can't
hold
the
truth
inside
him
anymore
Dass
er
die
Wahrheit
nicht
länger
für
sich
behalten
kann.
So
what
did
you
do?
Und
was
hast
du
gemacht?
I
listened
to
his
song
and
started
to
read
the
poems,
but
I
just
left
it,
I
didn't
really
care
Ich
hab
mir
sein
Lied
angehört
und
angefangen,
die
Gedichte
zu
lesen,
aber
ich
hab's
dann
einfach
gelassen,
es
war
mir
eigentlich
egal.
So
you
didn′t
even
give
him
a
shot?
I
mean
I
thought
you
would′ve
said
yes
Du
hast
ihm
also
nicht
mal
eine
Chance
gegeben?
Ich
meine,
ich
dachte,
du
hättest
ja
gesagt.
Well
I
don't
know,
I
mean
he′s
just
so
out
there
and
Na
ja,
ich
weiß
nicht,
ich
meine,
er
ist
einfach
so
auffällig
und
Hm,
I
don't
really
care
Hm,
ist
mir
eigentlich
egal.
Yeah
fuck
it,
I
mean
if
you
fucked
him
over
and
thats
how
you
felt,
its
all
good
Ja,
scheiß
drauf,
ich
meine,
wenn
du
ihn
verarscht
hast
und
dich
so
gefühlt
hast,
ist
alles
gut.
Yeah
obviously
Ja,
offensichtlich.
What
did
you
do
then?
Was
hast
du
dann
gemacht?
I
just
ignored
him
for
a
couple
days
hoping
he′d
stop
talking
to
me
Ich
hab
ihn
einfach
ein
paar
Tage
ignoriert,
in
der
Hoffnung,
dass
er
aufhört,
mit
mir
zu
reden.
I
told
all
his
friend
to
tell
him
to
stop
talking
to
me.
But
he
asked
if
I
could
meet
him
Ich
hab
all
seinen
Freunden
gesagt,
sie
sollen
ihm
ausrichten,
er
soll
aufhören,
mit
mir
zu
reden.
Aber
er
hat
gefragt,
ob
ich
ihn
treffen
könnte.
So
did
you?
Und,
hast
du?
Oh
yeah,
I
humiliated
him
in
front
of
all
my
friends,
but
he
didn't
know,
I
told
them
to
come
Oh
ja,
ich
hab
ihn
vor
all
meinen
Freundinnen
bloßgestellt,
aber
er
wusste
es
nicht,
ich
hab
ihnen
gesagt,
sie
sollen
kommen.
Oh
nice
who′d
you
bring?
Oh
cool,
wen
hast
du
mitgebracht?
Everyone
who
knew
he
had
a
crush
on
me,
mostly
my
friends,
like
there
were
ten
of
us
Alle,
die
wussten,
dass
er
in
mich
verknallt
war,
hauptsächlich
meine
Freundinnen,
wir
waren
so
zehn
Leute.
He
was
about
to
cry
his
heart
out,
but
we
said
it
and
left
Er
war
kurz
davor,
Rotz
und
Wasser
zu
heulen,
aber
wir
haben's
gesagt
und
sind
gegangen.
You're
so
savage
Du
bist
so
krass.
Yeah
I
am,
he
doesn't
even
look
at
me
now
Ja,
bin
ich,
er
schaut
mich
jetzt
nicht
mal
mehr
an.
He′s
probably
so
broken
now,
good
you
handled
it,
got
him
out
Er
ist
jetzt
wahrscheinlich
total
am
Boden
zerstört,
gut,
dass
du
das
geregelt
hast,
ihn
losgeworden
bist.
Yeah
thanks
I
wanted
to
tell
you
cause
you′re
so
kind
Ja
danke,
ich
wollte
es
dir
erzählen,
weil
du
so
nett
bist.
It's
alright,
and
no,
you′re
the
strong
one
for
facing
him
Schon
gut,
und
nein,
du
bist
die
Starke,
weil
du
dich
ihm
gestellt
hast.
You
deserve
some
closure
and
peace,
I'm
sorry
you
had
to
deal
with
him
Du
verdienst
einen
Abschluss
und
deine
Ruhe,
es
tut
mir
leid,
dass
du
dich
mit
ihm
rumschlagen
musstest.
Aw
you′re
so
sweet
Aw,
du
bist
so
süß.
So
listen,
are
you
free
right
now?
Also
hör
mal,
hast
du
gerade
Zeit?
Yeah
what's
up?
Ja,
was
gibt's?
Let′s
go
back
to
my
place
and
we
can
hang
out
Lass
uns
zu
mir
gehen
und
abhängen.
Yeah
sure
lets
go!
Ja
klar,
lass
uns
gehen!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Inderveer Sodhi
Album
Carnival
date of release
07-10-2017
Attention! Feel free to leave feedback.