India Arie featuring Akon feat. Akon - I Am Not My Hair (Konvict Remix) - translation of the lyrics into Russian




I Am Not My Hair (Konvict Remix)
Я – это не мои волосы (Konvict Remix)
Konvict Music, uh-huh
Konvict Music, ага
See I can kinda recall little ways back
Видишь, я немного помню, как было раньше,
Small tryin' to bawl; always been black
Маленькая, пыталась плакать; всегда была черной
And my hair I tried it all - I even went flat
И мои волосы, я перепробовала все - даже выпрямляла их
Had a gumdee curly top and all that crap, now
Была кудрявая, как одуванчик, и все такое, теперь
Tryin' to be appreciated
Пытаюсь быть оцененной по достоинству
Nappy headed brothers never had no ladies
Парни с непослушными волосами никогда не имели девушек
Then I hit by the barber shop real quick
Потом я заскочила в парикмахерскую очень быстро
Had em give me little twist and it drove them crazy
Попросила их сделать мне небольшие косички, и это свело их с ума
And then I couldn't get no job
А потом я не могла найти работу
No corporate wouldn't hire no dreadlocks
Ни одна корпорация не хотела нанимать дреды
Then I thought about my dogs on the block
Тогда я подумала о своих парнях на районе
Kinda understand why they chose a stealin' rock
Отчасти понимаю, почему они выбрали воровство
Was it the hair that got me this far? (uh-huh)
Это волосы помогли мне добиться всего этого? (ага)
All these girls these cribs these cars (uh-huh)
Все эти девушки, эти дома, эти машины (ага)
Hate to say it but it seem so flawed
Не хочется это говорить, но это кажется таким неправильным
Cause success didn't come 'till I cut it all off (uh-huh)
Потому что успех пришел только тогда, когда я все это отрезала (ага)
Little girl with the press and curl
Маленькая девочка с завитыми локонами
Age eight I got a Jheri curl
В восемь лет я сделала себе химическую завивку
Thirteen then I got a relaxer
В тринадцать я начала выпрямлять волосы
I was a source of so much laughter
Я была источником такого количества смеха
Fifteen when it all broke off
В пятнадцать, когда все это отвалилось
Eighteen and then I went all natural
В восемнадцать я вернулась к естественному виду
February two thousand and two I
Второго февраля две тысячи второго года я
Went and did what I had to do
Пошла и сделала то, что должна была сделать
Cause it was time to change my life
Потому что пришло время изменить свою жизнь
To become the women that I am inside
Чтобы стать той женщиной, которой я являюсь внутри
Ninety-seven dreadlocks all gone
В девяносто седьмом дреды все исчезли
Looked in the mirror for the first time and saw that
Впервые посмотрела в зеркало и увидела, что
Hey...
Эй...
I am not my hair, I am not this skin
Я это не мои волосы, я это не моя кожа
I am not your ex-pec-tations no no
Я это не твои ожидания, нет, нет
I am not my hair, I am not this skin
Я это не мои волосы, я это не моя кожа
I am a soul that lives within
Я душа, живущая внутри
Good hair means curls and waves
Хорошие волосы означают локоны и волны
Bad hair means you look like a slave
Плохие волосы означают, что ты выглядишь как рабыня
At the turn of the century, it's time for us
На рубеже веков нам пора
To redefine who we be; you can shave it off
Переосмыслить, кто мы есть; ты можешь сбрить их
Like a South African beauty or get in on lock
Как южноафриканская красавица или заплести в дреды
Like Bob Marley; you can rock it straight
Как Боб Марли; ты можешь выпрямить их
Like Oprah Winfrey - if its not what's on your head
Как Опра Уинфри - дело не в том, что у тебя на голове
It's what's underneath and say
А в том, что внутри, и сказать
Hey...
Эй...
Who cares if you don't like that
Кого волнует, если тебе это не нравится
With nothin' to lose post it with a wave cap
Если нечего терять, носи волнистую шапочку
When the cops tryin' to harass cause I got waves
Когда копы пытаются докопаться, потому что у меня волны
But he's sayin' nothin' like that, not in my days (noo...)
Но он ничего такого не говорит, не в мои дни (нееет...)
Now you gotta change all feeling's
Теперь ты должен изменить все чувства
Based on one another by their appearance
Основанные друг на друге по внешнему виду
Yes, India I feel ya girl
Да, Индия, я понимаю тебя, девочка
Now go ahead talk the rest of the world
Теперь давай, расскажи остальному миру
(Oh, oh, oh) Does the way I wear my hair make me a better person?
(О, о, о) Делает ли меня прическа лучше?
(Whoa, whoa, whoa) Does the way I wear my hair make me a better friend? (Nooo...)
(О, о, о) Делает ли меня прическа лучшим другом? (Нееет...)
(Whoa, whoa, whoa) Does the way I wear my hair determine my integrity?
(О, о, о) Определяет ли моя прическа мою честность?
(Whoa, whoa, whoa) I am expressing my creativity...
(О, о, о) Я выражаю свою креативность...
Breast cancer and chemotherapy
Рак груди и химиотерапия
Took away her crown and glory
Отняли у нее корону и славу
She promised God if she was to survive
Она пообещала Богу, что если выживет
She would enjoy everyday of her life ooh...
Она будет наслаждаться каждым днем своей жизни, ох...
On national television
На национальном телевидении
Her diamond eyes are sparkling
Ее бриллиантовые глаза сверкают
Bald headed like a full moon shining
Лысая, как сияющая полная луна
Singing out to the whole wide world like
Поет всему миру, как будто
Hey...
Эй...
- 2X
- 2X





Writer(s): Aliaune Thiam, Shannon Sanders, Andrew Ramsey, India Arie Simpson


Attention! Feel free to leave feedback.