Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just Do You (RBG DuHb)
Sei einfach du selbst (RBG DuHb)
Hey
yeah
yeah
Hey
yeah
yeah
I
heard
a
voice
that
told
me
I'm
essential
Ich
hörte
eine
Stimme,
die
mir
sagte,
ich
sei
essenziell
How
all
my
fears
are
limiting
my
potential
Wie
all
meine
Ängste
mein
Potenzial
einschränken
Said
it's
time
to
step
into
the
light
and
Sagte,
es
ist
Zeit,
ins
Licht
zu
treten
und
Use
every
bit
of
the
power
I
have
inside
and
Jeden
Funken
der
Kraft
zu
nutzen,
die
ich
in
mir
habe
und
So
what
you
waiting
on?
Also,
worauf
wartest
du?
Who
you
waiting
for?
Auf
wen
wartest
du?
If
you
don't
take
a
chance
Wenn
du
keine
Chance
ergreifst
You'll
never
know
what's
in
store
Wirst
du
nie
wissen,
was
auf
dich
wartet
Just
do
you
Sei
einfach
du
selbst
Somebody's
got
to
be
a
star
Jemand
muss
ein
Star
sein
Just
do
you
Sei
einfach
du
selbst
Somebody's
got
to
raise
the
bar
Jemand
muss
die
Messlatte
höher
legen
Just
do
you
Sei
einfach
du
selbst
Somebody's
got
to
change
the
game
Jemand
muss
das
Spiel
verändern
Just
do
you
Sei
einfach
du
selbst
Every
mountain
needs
someone
to
climb
it
Jeder
Berg
braucht
jemanden,
der
ihn
erklimmt
Every
ocean
needs
someone
to
dive
in
Jeder
Ozean
braucht
jemanden,
der
hineintaucht
Every
dream
needs
someone
to
wish
it
Jeder
Traum
braucht
jemanden,
der
ihn
wünscht
Every
adventure
needs
someone
to
live
it
Jedes
Abenteuer
braucht
jemanden,
der
es
erlebt
So
what
you
waiting
on?
Also,
worauf
wartest
du?
Who
you
waiting
for?
Auf
wen
wartest
du?
If
you
don't
take
a
chance
Wenn
du
keine
Chance
ergreifst
You'll
never
know
what's
in
store
Wirst
du
nie
wissen,
was
auf
dich
wartet
Just
do
you
Sei
einfach
du
selbst
Somebody's
got
to
be
a
star
Jemand
muss
ein
Star
sein
Just
do
you
Sei
einfach
du
selbst
Somebody's
got
to
raise
the
bar
Jemand
muss
die
Messlatte
höher
legen
Just
do
you
Sei
einfach
du
selbst
Somebody's
got
to
change
the
game
Jemand
muss
das
Spiel
verändern
Just
do
you
Sei
einfach
du
selbst
If
you
create
the
game
Wenn
du
das
Spiel
erschaffst
Then
you
create
the
rules
Dann
erschaffst
du
die
Regeln
And
if
you
just
be
you
Und
wenn
du
einfach
du
selbst
bist
There's
no
way
you
can
lose
Kannst
du
unmöglich
verlieren
There's
a
story
waiting
for
you
to
write
it
Da
ist
eine
Geschichte,
die
darauf
wartet,
von
dir
geschrieben
zu
werden
There's
a
treasure
waiting
for
you
to
find
it
Da
ist
ein
Schatz,
der
darauf
wartet,
von
dir
gefunden
zu
werden
There's
a
picture
waiting
for
you
to
paint
it
Da
ist
ein
Bild,
das
darauf
wartet,
von
dir
gemalt
zu
werden
There's
a
dollar
waiting
for
you
to
make
it
Da
ist
ein
Dollar,
der
darauf
wartet,
von
dir
verdient
zu
werden
So
what
you
waiting
on?
Also,
worauf
wartest
du?
Who
you
waiting
for?
Auf
wen
wartest
du?
If
you
don't
take
a
chance
Wenn
du
keine
Chance
ergreifst
You'll
never
know
what's
in
store
Wirst
du
nie
wissen,
was
auf
dich
wartet
Just
do
you
Sei
einfach
du
selbst
Somebody's
got
to
be
a
star
Jemand
muss
ein
Star
sein
Just
do
you
Sei
einfach
du
selbst
Somebody's
got
to
raise
the
bar
Jemand
muss
die
Messlatte
höher
legen
Just
do
you
Sei
einfach
du
selbst
Somebody's
got
to
change
the
game
Jemand
muss
das
Spiel
verändern
Just
do
you
Sei
einfach
du
selbst
If
you
create
the
game
Wenn
du
das
Spiel
erschaffst
Then
you
create
the
rules
Dann
erschaffst
du
die
Regeln
And
if
you
just
be
you
Und
wenn
du
einfach
du
selbst
bist
There's
no
way
you
can
lose
Kannst
du
unmöglich
verlieren
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sanders Shannon B, Simpson India Arie
Attention! Feel free to leave feedback.