Lyrics and translation India Martínez - Bien por Olvidarme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bien por Olvidarme
Благодарю за то, что забыл меня
Cómo
termina
una
canción
Как
заканчивается
песня?
Como
ese
silencio
atroz
Как
эта
ужасная
тишина
Simplemente
adiós
Просто
прощай
Deja
un
desierto
en
el
salón
Оставляет
пустыню
в
гостиной
Y
el
último
atracón
de
amor
en
el
congelador
И
последний
припадок
любви
в
морозильнике
Suerte
que
te
fuiste
К
счастью,
ты
ушел
Bien
por
olvidarme
Благодарю
за
то,
что
забыл
меня
Se
quedó
en
los
hueso'
la
ilusión
Иллюзия
осталась
в
костях
De
contar
suspiro'
Считать
вздохи
Desate
un
diluvio
Вызвать
потоп
Ya
ves,
ya
ves,
lo
ves,
mi
amor
Видишь,
видишь,
видишь,
моя
любовь
Hoy
desbordé
mi
llanto
en
un
descuido,
y
hoy
Сегодня
я
в
суматохе
пролил
слезы,
и
сегодня
Nacen
pece'
en
el
corazón
В
моем
сердце
рождаются
рыбы
Maldita
la
manzana
que
mordimo'
Проклятое
яблоко,
в
которое
мы
укусили
Y
hoy,
no
encontramos
un
final
mejor,
mejor
И
сегодня
мы
не
нашли
лучшего
финала,
лучше
Entérate,
cuánto
más
te
alejas
soy
más
yo
Знай,
чем
дальше
ты
уходишь,
тем
больше
становлюсь
я
Te
olvidaré,
y
brindaré
Я
забуду
тебя
и
подниму
тост
Pues
me
da
igual
que
no
me
quieras
Мне
все
равно,
что
ты
меня
не
любишь
Suerte
que
te
fuiste,
bien
por
apartarme
К
счастью,
ты
ушел,
и
это
правильно
Se
quedó
en
los
hueso'
la
ilusión
Иллюзия
осталась
в
костях
De
contar
suspiro'
Считать
вздохи
Desate
un
diluvio
Вызвать
потоп
Ya
ves,
ya
ves,
lo
ves,
mi
amor
Видишь,
видишь,
видишь,
моя
любовь
Hoy
desbordé
mi
llanto
en
un
descuido,
y
hoy
Сегодня
я
в
суматохе
пролил
слезы,
и
сегодня
Nacen
pece'
en
el
corazón
В
моем
сердце
рождаются
рыбы
Maldita
la
manzana
que
un
día
mordimo'
Проклятое
яблоко,
в
которое
мы
когда-то
укусили
Y
hoy,
no
encontramos
un
final
mejor,
mejor
И
сегодня
мы
не
нашли
лучшего
финала,
лучше
Y
enteraré,
cuánto
más
te
alejas
soy
más
yo
И
знай,
чем
дальше
ты
уходишь,
тем
больше
становлюсь
я
Hoy
desbordé
mi
llanto
en
un
descuido,
y
hoy
Сегодня
я
в
суматохе
пролил
слезы,
и
сегодня
Nacen
pece'
en
el
corazón
В
моем
сердце
рождаются
рыбы
Maldita
la
manzana
que
un
día
mordimo'
Проклятое
яблоко,
в
которое
мы
когда-то
укусили
Y
hoy,
no
encontramos
un
final
mejor,
mejor
И
сегодня
мы
не
нашли
лучшего
финала,
лучше
Enteraré,
cuánto
más
te
alejas
soy
más
yo
Знай,
чем
дальше
ты
уходишь,
тем
больше
становлюсь
я
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Santisteban Marcos, Luis Ricardo Rivera Mora, Jenifer Yesica Martinez Fernandez
Attention! Feel free to leave feedback.