India Martínez - Canta Corazón - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation India Martínez - Canta Corazón




Canta Corazón
Пой, сердце
Canta corazón
Пой, сердце
Que mis ojos ya la vieron por aquí,
Мои глаза уже видели ее здесь.
Que he soñado con su risa,
Я мечтал о ее смехе,
Que he pasado por su casa,
Я проходил мимо ее дома,
Que ha venido porque quiere ser feliz.
Она пришла, потому что хочет быть счастливой.
Canta corazón
Пой, сердце
Que el amor de mis amores ya esta aquí,
Любовь моей жизни уже здесь,
Que he guardado en cada carta,
Я сохранил в каждом письме,
Que escribí con las palabras,
Которое я написал словами,
Que sembraste en cada beso que te dí.
Что ты посеял в каждом поцелуе, который я тебе подарил.
Y con el tiempo te pensaba aferrada a mis manos,
И со временем я думал, что ты привяжешься к моим рукам,
Y con la lluvia consolaba tu ausencia en los años,
И под дождем я утешал твое отсутствие в годах,
Y con el tiempo yo sabía que algún día,
И со временем я знал, что однажды,
Morirías por volver.
Ты умрешь, чтобы вернуться.
Te lo dije cantando,
Я говорил тебе это в песне,
Te lo dije de frente,
Я говорил тебе это в лицо,
Que volverías conmigo,
Что ты вернешься ко мне,
Volverías porque no quieres perderme.
Вернешься, потому что не хочешь меня терять.
Te lo dije cantando,
Я говорил тебе это в песне,
Te lo dije de frente,
Я говорил тебе это в лицо,
Que sin mis besos no puedes empezar una mañana,
Что без моих поцелуев ты не можешь начать утро,
Y sacarme de tu vida, y de tu mente.
И выбросить меня из своей жизни и из своего разума.
Canta corazón
Пой, сердце
Que en la vida estaba escrito que ella y yo,
По жизни было написано, что у нее и меня,
Eramos abril y marzo,
Были апрель и март,
Una gota en el desierto,
Капля в пустыне,
Que íbamos a estar tan juntos como la luna y el sol.
Что мы будем так близки, как луна и солнце.
Y con el tiempo te pensaba aferrada a mis manos,
И со временем я думал, что ты привяжешься к моим рукам,
Y con la lluvia consolaba tu ausencia en los años,
И под дождем я утешал твое отсутствие в годах,
Y con el tiempo yo sabía que algún día,
И со временем я знал, что однажды,
Morirías por volver.
Ты умрешь, чтобы вернуться.
Te lo dije cantando,
Я говорил тебе это в песне,
Te lo dije de frente,
Я говорил тебе это в лицо,
Que volverías conmigo,
Что ты вернешься ко мне,
Volverías porque no quieres perderme.
Вернешься, потому что не хочешь меня терять.
Te lo dije cantando,
Я говорил тебе это в песне,
Te lo dije de frente,
Я говорил тебе это в лицо,
Que sin mis besos no puedes empezar una mañana,
Что без моих поцелуев ты не можешь начать утро,
Y sacarme de tu vida, y de tu mente.
И выбросить меня из своей жизни и из своего разума.
Que sin mis besos no puedes empezar una mañana...
Что без моих поцелуев ты не можешь начать утро.
Y sacarme de tu vida, y de tu mente.
И выбросить меня из своей жизни и из своего разума.





Writer(s): Gian Marco J Zignago


Attention! Feel free to leave feedback.