Lyrics and translation India Martínez - Cruz Verde de Vida
Cruz Verde de Vida
Зеленый крест жизни
Hoy
te
veo
luchando
una
vez
más
Сегодня
я
снова
вижу,
как
ты
борешься
Eres
el
que
no
se
rendirá
Ты
тот,
кто
не
сдастся
La
llamada
que
me
ayuda
ante
un
problema
Твой
звонок
помогает
мне
в
любой
ситуации
En
primera
línea
de
batalla
На
передовой
битвы
Sé
que
tú
me
entiendes
sin
hablar
Я
знаю,
что
ты
поймешь
меня
без
слов
Esa
voz
tan
familiar
que
me
consuela
Твой
такой
знакомый
голос
меня
утешает
A
quien
busco
primero
Мой
первый
помощник
Mi
mejor
consejero
Мой
лучший
советчик
Un
escudo
ante
el
frío
y
el
sol
Щит
от
холода
и
солнца
Sois
la
eterna
sonrisa
Ты
вечная
улыбка
Sois
la
luz
que
no
duerme
Ты
свет,
который
не
гаснет
Quien
me
calla
la
herida
Ты
исцеляешь
мою
боль
Aunque
haya
un
río
de
gente
Даже
когда
вокруг
толпы
Sabes
bien
quien
soy
yo
Ты
знаешь,
кто
я
Me
ayudaste
a
ser
fuerte
Ты
помог
мне
стать
сильной
A
conocerme
mejor
Лучше
узнать
себя
A
recobrar
el
valor
Вернуть
мужество
Sois
la
voz
que
me
guía
Ты
голос,
который
ведет
меня
Cuando
el
miedo
me
puede
Когда
страх
охватывает
меня
La
cruz
verde
de
vida
Зеленый
крест
жизни
Una
razón
de
alegría
Причина
радости
Que
siempre
borra
el
dolor
Ты
всегда
стираешь
боль
Ese
recuerdo
tan
bello
Это
прекрасное
воспоминание
Que
guardé
desde
niña
Я
храню
его
с
детства
Hasta
que
fui
mayor
Пока
не
повзрослела
Sois
la
eterna
sonrisa
Ты
вечная
улыбка
Sois
la
luz
que
no
duerme
Ты
свет,
который
не
гаснет
Quien
me
calla
la
herida
Ты
исцеляешь
мою
боль
Aunque
haya
un
río
de
gente
Даже
когда
вокруг
толпы
Sabes
bien
quien
soy
yo
Ты
знаешь,
кто
я
Me
ayudaste
a
ser
fuerte
Ты
помог
мне
стать
сильной
A
conocerme
mejor
Лучше
узнать
себя
A
recobrar
el
valor
Вернуть
мужество
Sois
la
voz
que
me
guía
Ты
голос,
который
ведет
меня
Cuando
el
miedo
me
puede
Когда
страх
охватывает
меня
La
cruz
verde
de
vida
Зеленый
крест
жизни
Una
razón
de
alegría
Причина
радости
Que
en
cada
barrio
se
abrió
Ты
открылся
в
каждом
районе
En
la
farmacia
nos
vemos
Мы
встречаемся
в
аптеке
Para
darte
las
gracias
con
esta
canción
Чтобы
я
могла
поблагодарить
тебя
этой
песней
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Santisteban Marcos, Kai Echaniz Jimenez, Jenifer Yesica Martinez Fernandez, Daniel Oriza Crespo
Attention! Feel free to leave feedback.