India Martínez - Khedni Maak - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation India Martínez - Khedni Maak




Khedni Maak
Забери меня с собой
Albi enkawa omri entawa wadini aa denyet hawa
Мое сердце, моя жизнь, моя религия это ты, мой воздух.
W anni habibi al assa nehlof yamin
И ты, мой любимый, сегодня вечером клянусь,
Nerhal sawa l denye sawa ma fiha feraa wla lawa
Мы отправимся вместе в мир, где нет ни разлуки, ни печали.
Khedni maak nassini ha el layl el hazin
Забери меня с собой, заставь меня забыть эту грустную ночь.
Khedni maak khedni maak eli ana shou b yemnaak?!!
Забери меня с собой, забери меня с собой, что я без тебя?!
Baadi el omer kelo maak shaw w hanin
Остаток жизни я проведу с тобой, счастливая и нежная.
Khedni maak khedni maak eli ana shou b yemnaak?!!
Забери меня с собой, забери меня с собой, что я без тебя?!
Baadi el omer kelo maak shaw w hanin
Остаток жизни я проведу с тобой, счастливая и нежная.
Al viento iré siguiendo contigo y tu recuerdo
Я пойду по ветру, следуя за тобой и твоей памятью,
Te llevaría al corazón de mi jardín
Я приведу тебя в сердце моего сада.
Khedni maak khawfi el omer mena yedii
Забери меня с собой, мой страх перед жизнью уходит из моих рук.
W nehlam sawa khalf el sheite jay rabii
И мы будем мечтать вместе, после зимы приходит весна.
Nensa el denei yali eshtara w eli beyebii
Мы забудем этот мир, который покупает и продает,
Denye taabha ma yentehi khawf w anin
Мир страданий, где не кончаются страх и боль.
Y enseñame que no hay dolor sin alegria
Научи меня, что нет боли без радости,
Y no me sueltes de tu mano todavía
И не отпускай мою руку,
Que nunca es tarde si el amor aun sigue ahí
Потому что никогда не поздно, если любовь еще жива.
Me quedará tu corazón para seguir.
Твое сердце останется со мной, чтобы я продолжала жить.
Khedni maak khedni mhak eli ana shou b yemnaak?!!
Забери меня с собой, забери меня с собой, что я без тебя?!
Baadi el omer kelo maak shaw w hanin
Остаток жизни я проведу с тобой, счастливая и нежная.
Khedni maak khedni maak eli ana shou b yemnaak?!!
Забери меня с собой, забери меня с собой, что я без тебя?!
Baadi el omer kelo maak shaw w hanin
Остаток жизни я проведу с тобой, счастливая и нежная.
Al viento iré siguiendo contigo y tu recuerdo
Я пойду по ветру, следуя за тобой и твоей памятью,
Te llevaría al corazón de mi jardín...
Я приведу тебя в сердце моего сада...
Ajmal omer aam yensaraa mena w yerouh
Самые прекрасные годы ускользают и уходят,
W albi ana hado el taab, sar bla roh
И мое сердце, измученное, стало бездушным.
Enta el amal kel ma el assa b bali beylouh
Ты надежда, которая всегда в моих мыслях,
W anni habibi 3al hawa babi el amin
И я, любимый, открою тебе дверь в небеса.
Ajmal omer 3am yensaraa mena w yerouh
Самые прекрасные годы ускользают и уходят,
W albi ana hado el taab, sar bla roh
И мое сердце, измученное, стало бездушным.
Enta el amal kel ma el assa b bali beylou
Ты надежда, которая всегда в моих мыслях,
W anni habibi al hawa babi el amin
И я, любимый, открою тебе дверь в небеса.
Khedni maak khedni maak eli ana shou b yemnaak?!!
Забери меня с собой, забери меня с собой, что я без тебя?!
Baadi el omer kelo maak shaw w hanin
Остаток жизни я проведу с тобой, счастливая и нежная.
Khedni maak khedni maak eli ana shou b yemnaak?!!
Забери меня с собой, забери меня с собой, что я без тебя?!
Baadi el omer kelo maak shaw w hanin
Остаток жизни я проведу с тобой, счастливая и нежная.
Khedni maak khedni maak eli ana shou b yemnaak?!!
Забери меня с собой, забери меня с собой, что я без тебя?!
Baadi el omer kelo maak shaw w hanin
Остаток жизни я проведу с тобой, счастливая и нежная.
Khedni maak khedni maak eli ana shou b yemnaak?!!
Забери меня с собой, забери меня с собой, что я без тебя?!
Baadi el omer kelo maak shaw w hanin...
Остаток жизни я проведу с тобой, счастливая и нежная...





Writer(s): Marwan Khoury


Attention! Feel free to leave feedback.