India Martínez - Luna Nueva - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation India Martínez - Luna Nueva




Luna Nueva
New Moon
De lágrimas abrí de llanto errante
I opened up from my wandering weeping
Tu luz mi oscuridad y el amor en el aire
Your light my darkness and the love in the air
Tormentas de jazmín corren por mis vena'
Storms of jasmine run through my veins
Aromas de azahar el destino que envenena
Aromas of orange blossom the destiny that poisons
Calmaré mi razón, te amaré sin condición
I will calm my reason, I will love you unconditionally
Sembraré de ilusión tu desierto
I will plant your desert with illusion
Hoy la luna nueva me llevó a tu vera, amor
Today the new moon took me to your side, my love
Y las dunas del alma renacen como el mismo sol
And the dunes of the soul are reborn like the sun itself
Hoy la luna nueva se llevó mis penas de este corazón
Today the new moon took my sorrows from this heart
Como el curso del agua y la vida
Like the course of water and life
Ahora ya que sí, que la vida sigue
Now I know that yes, that life goes on
Tantas vueltas por abrir que aprendí a ser libre
So many turns to open that I learned to be free
Tus ojos hablan má' de lo que dice'
Your eyes speak more than you say
Desnúdate ante mi que el amor es invisible
Undress before me that love is invisible
Calmaré mi razón, ay, te amaré sin condición, sin cadena'
I will calm my reason, oh, I will love you unconditionally, without chains
A la orilla de esta primavera
On the shore of this spring
Hoy la luna nueva me llevó a tu vera, amor
Today the new moon took me to your side, my love
Y las dunas del alma renacen como el mismo sol
And the dunes of the soul are reborn like the sun itself
Hoy la luna nueva se llevó mis penas de este corazón
Today the new moon took my sorrows from this heart
Como el curso del agua y la vida
Like the course of water and life
Luna nueva ven a
New moon come to me
Hoy la luna nueva me llevó a tu vera, amor
Today the new moon took me to your side, my love
Y las dunas del alma renacen como el mismo sol
And the dunes of the soul are reborn like the sun itself
Hoy la luna nueva se llevó mis penas de este corazón
Today the new moon took my sorrows from this heart
Como el curso del agua y la vida
Like the course of water and life
Hoy la luna nueva
Today the new moon
Como el curso del agua y la vida
Like the course of water and life
Ay, la luna
Oh, the moon





Writer(s): Jimenez Pinteno David, Santisteban Marcos David


Attention! Feel free to leave feedback.