Lyrics and translation India Martínez - Suerte (Whenever, Wherever)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Suerte (Whenever, Wherever)
Будьте верны (когда угодно и где угодно)
Suerte
que
en
el
sur
hayas
nacido
Повезло,
что
ты
родился
на
юге
Y
que
burlemos
las
distancias
И
пусть
мы
преодолеем
расстояния
Suerte
que
es
haberte
conocido
Мне
повезло,
что
я
встретил
тебя
Y
por
ti
amar
tierras
extrañas
И
для
тебя
любить
чужие
земли
Yo
puedo
escalar
los
Andes
sólo
Я
могу
подняться
на
Анды
один
Por
ir
a
contar
tus
lunares
За
то,
что
я
пошел
считать
твои
родинки
Contigo
celebro
y
sufro
todo
С
тобой
я
праздную
и
страдаю
от
всего
этого
Mis
alegrías
y
mis
males
Мои
радости
и
мои
беды
Le
ro
lo
le
lo
le
Ле
ро
ло
ле
ло
ле
ло
Le
ro
lo
le
lo
le
Ле
ро
ло
ле
ло
ле
ло
Estoy
a
tus
pies
Я
у
твоих
ног
Contigo
mi
vida
С
тобой
моя
жизнь
Quiero
vivir
la
vida
Я
хочу
прожить
жизнь
Lo
que
me
queda
de
vida
Что
у
меня
осталось
в
жизни
Quiero
vivir
contigo
Я
хочу
жить
с
тобой
Suerte
que
es
tener
labios
sinceros
Повезло,
что
у
нее
искренние
губы
Para
besarte
con
más
ganas
Чтобы
целовать
тебя
с
большим
желанием
Suerte
que
mis
pechos
sean
pequeños
Повезло,
что
моя
грудь
маленькая
Y
no
los
confundas
con
montañas
И
не
путайте
их
с
горами
Suerte
que
heredé
las
piernas
firmes
Повезло,
что
я
унаследовал
крепкие
ноги
Para
correr
si
un
día
hace
falta
Чтобы
бежать,
если
однажды
понадобится
Y
éstos
tus
ojos
que
me
dicen
И
эти
твои
глаза,
которые
говорят
мне
Que
han
de
llorar
cuando
te
vayas
Которые
будут
плакать,
когда
ты
уйдешь
Le
ro
lo
le
lo
le
Ле
ро
ло
ле
ло
ле
ло
Le
ro
lo
le
lo
le
Ле
ро
ло
ле
ло
ле
ло
Estoy
a
tus
pies
Я
у
твоих
ног
Contigo
mi
vida
С
тобой
моя
жизнь
Quiero
vivir
la
vida
Я
хочу
прожить
жизнь
Lo
que
me
queda
de
vida
Что
у
меня
осталось
в
жизни
Quiero
vivir
contigo
Я
хочу
жить
с
тобой
Le
ro
lo
le
lo
le
Ле
ро
ло
ле
ло
ле
ло
Le
ro
lo
le
lo
le
Ле
ро
ло
ле
ло
ле
ло
Sabes
que
estoy
a
tus
pies.
Ты
знаешь,
что
я
у
твоих
ног.
Le
ro
lo
le
lo
le
Ле
ро
ло
ле
ло
ле
ло
La
felicidad
tiene
tu
nombre
y
tu
piel
У
счастья
есть
твое
имя
и
твоя
кожа
Contigo
mi
vida
С
тобой
моя
жизнь
Quiero
vivir
la
vida
Я
хочу
прожить
жизнь
Y
lo
que
me
queda
de
vida
И
то,
что
у
меня
осталось
от
жизни
Quiero
vivir
contigo
Я
хочу
жить
с
тобой
Ya
sabes
mi
vida
Ты
уже
знаешь
мою
жизнь
Estoy
hasta
el
cuello
por
ti
Я
по
уши
в
тебе
Si
sientes
algo
así
Если
ты
чувствуешь
что-то
подобное
Quiero
que
te
quedes
junto
a
mí
Я
хочу,
чтобы
ты
остался
рядом
со
мной
Junto
a
mí.
Рядом
со
мной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shakira Mebarak, Tim Mitchell
Attention! Feel free to leave feedback.