India - Burlada Inocencia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation India - Burlada Inocencia




Burlada Inocencia
Одураченная невинность
Oyeme, hija
Послушай, дочка,
Voy a hablarte de tu padre
Я расскажу тебе о твоем отце,
Ese cobarde que a las dos abandono
Том трусе, что нас бросил,
Palabras dulces como miel supo decirme
Сладкие, как мед, слова он говорил мне,
Y asi mi vida, sin pensar, yo le entregue
И я, не раздумывая, отдала ему свою жизнь.
Lo conoci en uno de sus viajes
Я познакомилась с ним в одном из его путешествий,
Me enamoro con su elocuencia y su condor
Он покорил меня своим красноречием и статью,
Juro que junto a mi siempre viviria
Клялся, что всегда будет рядом со мной,
Era de adas el cuento que pinto
Сказку, словно из волшебной страны, нарисовал он.
Cuando le dije que en mi vientre era ese fruto
Когда я сказала ему, что в моем чреве плод
De la pasion y el sentimientro entre los dos
Нашей страсти и чувств,
Me prometio que por nosotros el seria
Он обещал, что ради нас станет
El fiel guardian de nuestro amor
Верным хранителем нашей любви.
Pero esa ilusion poco iba a durar
Но эта иллюзия длилась недолго,
Porque se marcho, nunca mas volvio
Потому что он ушел и больше не вернулся,
Y por eso nunca perdone
И я никогда не прощу ему,
Que hundio mi vida con su felonia
Что он разрушил мою жизнь своим предательством.
Al que conoces no es en realidad tu padre
Тот, кого ты знаешь, на самом деле не твой отец,
Las circumstancias me hicieron mentir
Обстоятельства заставили меня солгать,
Todo este tiempo lo guarde, era un secreto
Все это время я хранила этот секрет,
Dios me bendijo con tenerte a ti
Бог благословил меня, подарив тебя.
Hija te digo porque debes saberlo
Дочка, я говорю тебе это, потому что ты должна знать,
Tienes la edad donde es muy facil dar amor
У тебя тот возраст, когда легко влюбиться,
Solo te pido toma en cuenta mi experiencia
Прошу тебя, учти мой опыт,
No quiero verte burlada como yo
Не хочу, чтобы тебя обманули, как меня.
No desilucion, no quiero mas traicion
Не хочу разочарования, не хочу больше предательства,
Tienes que escuchar para ser feliz
Ты должна меня услышать, чтобы быть счастливой,
Y asi nunca sufriras como yo sufri
И чтобы никогда не страдать так, как страдала я,
Burlada inocencia
Одураченная невинность.
(Perdona hija lo tarde y el error, no quize para ti tanto dolor)
(Прости, дочка, за то, что так поздно и за ошибку, я не хотела причинять тебе столько боли)
No quize ocultarte la verdad
Не хотела скрывать от тебя правду,
Eras muy pequeña para entender la realidad
Ты была слишком мала, чтобы понять реальность,
(Perodna hija lo tarde y el error, no quize para ti tanto dolor)
(Прости, дочка, за то, что так поздно и за ошибку, я не хотела причинять тебе столько боли)
Yo era muy joven y creia en el
Я была слишком молода и верила ему.
Pense que me queria y no era fiel
Думала, что он любит меня, а он был неверен,
(Perdona hija lo tarde y el error, no quize para ti tanto dolor)
(Прости, дочка, за то, что так поздно и за ошибку, я не хотела причинять тебе столько боли)
Padre no es el que hace, es el que cria
Отец не тот, кто родил, а тот, кто воспитал,
El que te da amor dia con dia
Кто дарит тебе любовь день за днем.
(Se marcho!)
(Он ушел!)
Se marcho!
Он ушел!
(No volvio!)
(Не вернулся!)
No volvio!
Не вернулся!
(Eran cuentos de adas lo que me pinto)
(Это были сказки, которые он мне рисовал)
Eran cuentos de amor y pasion
Это были сказки о любви и страсти,
Hipocrecia, mentira
Лицемерие, ложь.
(Se marcho!)
(Он ушел!)
Se marcho!
Он ушел!
(No volvio!)
(Не вернулся!)
No volvio!
Не вернулся!
(Eran cuentos de adas lo que me pinto)
(Это были сказки, которые он мне рисовал)
Pero hija a pesar de ser burlada inocencia
Но, дочка, несмотря на то, что я была одураченной невинностью,
Tuve que sacrificarme!
Мне пришлось пожертвовать собой!
Y seguir adelante!
И идти дальше!
Escucah las palabras que te digo
Послушай слова, которые я тебе говорю,
(Burlada inocencia no)
(Одураченная невинность, нет)
Yo no quiero que pase lo mismo contigo
Я не хочу, чтобы с тобой случилось то же самое,
(Burlada inocencia no)
(Одураченная невинность, нет)
Toma en cuenta mi experiencia
Учти мой опыт,
(Burlada inocencia no)
(Одураченная невинность, нет)
Es que burlada no quiero verte
Я не хочу видеть тебя обманутой,
(Burlada inocencia no)
(Одураченная невинность, нет)
NO! No quiero verte, Ay! No quiero, verte sufrir
НЕТ! Не хочу видеть, ой! Не хочу видеть тебя страдающей.





Writer(s): Isidro Infante, Rafael Quintero


Attention! Feel free to leave feedback.