Lyrics and translation La India - Solamente Una Noche
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solamente Una Noche
Только одна ночь
Me
estas
mirando
Ты
смотришь
на
меня,
Y
siento
que
me
quieres
provocar
И
я
чувствую,
что
ты
хочешь
меня
спровоцировать.
¿Que
estas
pensando?
О
чем
ты
думаешь?
Ni
te
imagines
que
me
vas
a
enamorar
Даже
не
думай,
что
ты
меня
влюбишь
в
себя.
Y
de
momento
que
no
podras
tener
И
знай,
что
ты
не
сможешь
меня
удержать
Para
siempre,
despues
de
hoy
Навсегда,
после
сегодняшнего
дня.
Voy
a
borrarte
de
mi
mente
Я
сотру
тебя
из
памяти,
Solamente
una
noche
y
nada
màs
Только
одна
ночь
и
ничего
больше.
Solamente
una
noche,
despues
te
vas
Только
одна
ночь,
а
потом
ты
уйдешь.
Sin
que
existan
promesas
Без
всяких
обещаний,
Compromisos
y
amarras
Обязательств
и
уз.
Porque
soy
como
el
viento
que
nunca
Потому
что
я
как
ветер,
который
никогда
Podras
atrapar,
estò
no
durara
Не
сможешь
поймать,
это
не
продлится
долго.
No
pierdas
tiempo
Не
теряй
времени,
Llevame
contigo
a
esè
lugar
Забери
меня
с
собой
туда.
Sè
tu
nombre,
que
impota
lo
digas
Я
знаю
твое
имя,
какая
разница,
скажешь
ты
его
O
lo
que
haras,
siente
mi
cuerpo
Или
нет,
что
будешь
делать,
почувствуй
мое
тело,
Que
ya
mañana
no
estarè,
es
ahora
o
nunca
Ведь
завтра
меня
здесь
не
будет,
сейчас
или
никогда.
Quiero
ser
tuya,
sin
reproches
ni
preguntas
Я
хочу
быть
твоей,
без
упреков
и
вопросов.
Amame
ya.
Люби
меня
сейчас.
Solamente
una
noche
y
nada
màs
Только
одна
ночь
и
ничего
больше.
Solamente
una
noche,
despues
te
vas
Только
одна
ночь,
а
потом
ты
уйдешь.
Sin
que
existan
promesas
Без
всяких
обещаний,
Compromisos
y
amarras
Обязательств
и
уз.
Porque
soy
como
el
viento
que
nunca
Потому
что
я
как
ветер,
который
никогда
Podras
atrapar,
estò
no
durara
Не
сможешь
поймать,
это
не
продлится
долго.
(Una
noche
solamente
una
noche
y
nada
màs)
(Одна
ночь,
только
одна
ночь
и
ничего
больше)
Sin
que
existan
promesas,
compromiso
y
amarras
estò
no
durara
Без
всяких
обещаний,
обязательств
и
уз,
это
не
продлится
долго.
(Una
noche
solamente
una
noche
y
nada
màs)
(Одна
ночь,
только
одна
ночь
и
ничего
больше)
Ven
y
siente
mi
cuerpo,
vive
el
momento,
ven
abrazame
ya
Иди
и
почувствуй
мое
тело,
проживи
этот
момент,
иди,
обними
меня
сейчас.
Ay
que
lindo
mi
amor,
solamente
una
noche,
levantalo
Ах,
как
хорошо,
любимый,
только
одна
ночь,
давай
же!
(Una
noche
nada
màs)
(Одна
ночь
и
ничего
больше)
Quiero
ser
tuya,
sin
preguntas
ni
reproches
Я
хочу
быть
твоей,
без
вопросов
и
упреков.
(Una
noche
nada
màs)
(Одна
ночь
и
ничего
больше)
Quiero
hacerte
el
amor
por
solo
una
noche
Я
хочу
заняться
с
тобой
любовью
только
на
одну
ночь.
(Una
noche
nada
màs)
(Одна
ночь
и
ничего
больше)
Llevame
contigo
a
esè
lugar
Забери
меня
с
собой
туда.
(Una
noche
nada
màs)
(Одна
ночь
и
ничего
больше)
No
importa
lo
que
digas
o
lo
que
haras
Неважно,
что
ты
скажешь
или
сделаешь.
Solamente
una
noche
y
nada
màs
Только
одна
ночь
и
ничего
больше.
Solamente
una
noche
despues
te
vas
Только
одна
ночь,
а
потом
ты
уйдешь.
Solamente
una
noche
Только
одна
ночь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Toledo Raul, Caballero Linda, Vazquez Luis R
Attention! Feel free to leave feedback.