Lyrics and translation Indigo - Her Şey Yaşam İçin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
came
your
danger
soul
Я
пришел
к
вашей
опасной
душе
Think
so
you'll
say
hello
Думаю,
ты
скажешь
Привет
Breaking
you
find
to
go
Ломать
тебя,
чтобы
идти
Break
down
you
might
be
lone
Вы
можете
быть
одиноки
Yeminim
var
sevmiy'ce'm
dünyayı
hayatım
boyunca
У
меня
есть
клятва
любить
мир
всю
мою
жизнь
Var
olduğu
sürece
ağlayan
çocuklar
Дети
плачут
до
тех
пор,
пока
они
существуют
Hem
de
silah
tutan
minik
eller
mutlu
olan
boyunca
А
также
крошечные
руки,
держащие
оружие,
которые
счастливы
вместе
Ama
hem
aç
hem
de
düşman
edin'cek
bi'
konumda
Но
есть
и
голодные,
и
враги
Biz
büyüttük
onları
(ve
de)
hâlâ
devam
ediyo'z
Мы
вырастили
их,
и
мы
продолжим
Her
ülkede
söyle
ne
manası
var?
Что
это
значит
для
каждой
страны?
Savaş
karşıtlığı
kutsal,
savaş
istemek
hıyarlık
resmen
Противоборство
священное,
жажда
войны
мудак
официально
Savaş'ca'nı
bilse
oyuna
kıyar
mı
seçmen?
Если
бы
он
знал,
что
это
"война",
он
был
бы
в
игре?
Şöyle
düşün
herkes
asker
zenginler
hariç
Подумайте
об
этом,
все,
кроме
солдат
и
богатых
Yani
öl'cek
olan
fix
her
zaman
fakirler
belli
Таким
образом,
исправление,
которое
умирает,
всегда
очевидно,
что
бедные
Tek
bi'
taraf
memnun
çulsuz
gidip
kahraman
ol'cak
Только
одна
сторона
будет
идти
счастливо
бекас
и
стать
героем
Kandığı
bi'
madalya
ve
mezar
yan
taraf
orman
Кровавая
Би-медаль
и
могила
на
стороне
леса
İstenen
mankafa
olman,
onlar
rahat
piknik
Желательно,
чтобы
ты
был
придурком,
они
устраивают
пикник
Yapsın
diye
öldük
ülke
için
aktı
kanım
sanan
bizdik
Мы
умерли,
чтобы
сделать
это,
и
мы
думали,
что
моя
кровь
течет
для
страны
Doğrultulmuş
silah
yokken
cesur
her
mal
Каждый
храбрый
товар
без
направленного
оружия
Bur'da
özgürüz
biz
ilken
çünkü
kölelik
mental
Мы
свободны
в
буре,
потому
что
рабство
является
психическим
Her
şey
yaşam
için
Все,
что
для
жизни
Her
şey
yaşam
için
Все,
что
для
жизни
Her
şey
yaşam
için
Все,
что
для
жизни
Tanıştım
bi'
ABD
askeriyle
Я
познакомился
с
американским
солдатом.
Asker
olmuş
çünkü
sivildeyken
yaşıyo'muş
az
gelirle
Он
был
солдатом,
потому
что
жил
в
гражданском
с
небольшим
доходом
İmzalamış
bi'
sözleşme
6 yıllık
Подписанный
контракт
на
6 лет
Diyo'
ki
"2
sene
daha
ölmezsem
artık
yırttım."
Дио
сказал:
"Если
я
не
умру
еще
два
года,
я
порву
его."
Dönünce
bi'
hayat
kur'cak
düşün
Afganistan'dan
Когда
я
вернусь,
я
подумаю
о
жизни
из
Афганистана
Gelmiş
gid'cek
Tokyo'ya
Приехал
гид
в
Токио,
в
непосредственной
Öldürmüş
müdür
ki
başka
insanlar?
Он
убил
других
людей?
Çok
garipti
nefret
değil
sohbet
ettim
Это
было
так
странно,
что
я
не
ненавидел
болтовню
Sırf
fakir
diye
asker
olmuş
öyle
netti
Он
был
солдатом
только
потому,
что
он
был
бедным.
Bu
durum
sır
değil,
yaşanan
bu
olağanüstü
zulmün
Это
не
секрет,
что
эта
необычайная
жестокость
произошла
Sorumlusu
para
ve
kirli
zenginin
kulübü
Деньги
и
грязный
богатый
клуб
Her
ülkede
yakın
duran
hükümete
düşünsene
Представьте
себе
правительство,
стоящее
рядом
в
каждой
стране
İlacın
vergisi
var
pırlantanın
yok
küfür
gibi
Там
налог
на
наркотики,
нет
бриллиантов,
как
профанация
Enflasyon
hesaplıyo'
ping
pong
topuyla
Инфляция
рассчитывается
с
мячом
для
пинг-понга
Kontrol
gücü
azal'cak
ya
biz
çok
olunca
Власть
управления
будет
уменьшаться,
когда
мы
станем
слишком
O
yüzden
itaati
aşılarlar
küçükken
okulda
Вот
почему
они
прививают
послушание
в
школе,
когда
они
были
маленькими
Kızar
"Niye
zengin
ölmez?"
diye
dürüştçe
sorunca
Почему
богатые
не
умирают?"он
честно
спросил
I
came
your
danger
soul
Я
пришла
твоя
опасная
душа.
Think
so
you'll
say
hello
Думаю,
ты
скажешь
"Привет".
Breaking
you
find
to
go
Ломая,
ты
находишь,
чтобы
уйти.
Break
down
you
might
be
lone
Сломайся,
может,
ты
одинок.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.