Lyrics and translation Indigo Girls - Caramia
Blank
notebook
and
a
back
pocket
fade
Чистый
блокнот
и
задний
карман
исчезают.
You
used
to
mock
me
Ты
издевался
надо
мной.
Sometimes
i
would
cry
Иногда
я
плакала.
When
i
was
home
later
Когда
я
был
дома
позже
Cause
you
hurt
my
feelings
Потому
что
ты
ранил
мои
чувства
Why
why
why
Почему
почему
почему
(Why
why
why)
(Почему,
почему,
почему?)
You
said
write
it
down
in
your
notebook
Ты
сказал
запиши
это
в
свой
блокнот
My
wanna
be
harriet
the
spy
Я
хочу
быть
шпионкой
Гарриет
And
some
say
your
genius
А
некоторые
говорят,
что
ты
гений.
Is
in
your
madness
В
твоем
безумии.
Will
you
get
better
Тебе
станет
лучше
(Will
you
get
better)
(Тебе
станет
лучше?)
And
then
will
you
leave
us
А
потом
ты
покинешь
нас
(Will
you
leave
us)
(Ты
оставишь
нас?)
How
you
mixed
with
the
darkness
Как
ты
смешался
с
темнотой
At
such
a
young
age
В
таком
юном
возрасте
(Until
in
your
chemistry)
(Пока
в
твоей
химии)
Until
in
your
chemistry
Пока
в
твоей
химии
(Silence
and
violence)
(Молчание
и
насилие)
Silence
and
violence
Молчание
и
насилие
(Silence
and
violence)
(Молчание
и
насилие)
Turned
silence
to
rage
Превратил
молчание
в
ярость.
(Turned
silence
to
rage)
(Молчание
превратилось
в
ярость)
Why
are
dreaming
this
Почему
тебе
это
снится
One
shoe
off
Один
ботинок
снят.
And
a
bridge
to
cross
over
И
мост,
который
нужно
перейти.
And
where
is
your
taxi
fare
А
где
твой
билет
на
такси
Are
you
left
by
yourself
Ты
остался
один
Or
left
by
your
lover
Или
тебя
бросил
твой
любовник
(Are
you
left
by
your
lover)
(тебя
бросил
твой
любовник)?
For
three
nights
straight
now
Уже
три
ночи
подряд.
I
dream
i
kept
both
of
my
shoes
Мне
снится,
что
я
сохранил
обе
свои
туфли.
But
i've
forgotten
my
lines
Но
я
забыл
свои
слова.
And
i've
misplaced
my
cues
И
я
перепутал
свои
реплики.
And
there's
a
sea
full
of
faces
И
море
полно
лиц.
And
a
show
to
go
on
И
шоу
будет
продолжаться.
But
i'm
struck
mute
at
entrance
Но
при
входе
я
лишаюсь
дара
речи
With
nothing
to
draw
from
Не
из
чего
черпать
There
were
the
secrets
Там
были
секреты.
The
big
bang
and
the
bigger
joke
Большой
взрыв
и
большая
шутка
You
seem
to
know
all
of
them
Кажется,
ты
знаешь
их
всех.
That's
why
injustice
makes
you
red
with
choke
Вот
почему
несправедливость
заставляет
тебя
краснеть
от
удушья.
Yeah
but
you
love
like
you're
desperate
Да
но
ты
любишь
так
будто
отчаялся
You
don't
know
what
love
is
Ты
не
знаешь,
что
такое
любовь.
(If
there
was
one
thing)
(Если
бы
была
хоть
одна
вещь)
And
i
thought
if
there
was
one
thing
i
could
give
you
И
я
подумал,
что
если
бы
я
мог
дать
тебе
хоть
что-то
...
One
thing
i
could
give
you
Я
могу
дать
тебе
одну
вещь.
(If
there
was
one
thing)
(Если
бы
была
хоть
одна
вещь)
Well
maybe
it
was
this
Что
ж,
возможно,
дело
было
в
этом.
The
head
on
the
bed
board
Голова
на
кровати.
The
anguished
repeat
Мучительный
повтор
The
sweat
of
our
sadness
Пот
нашей
печали
(Sweat
of
our
sadness)
(Пот
нашей
печали)
And
the
twist
of
the
sheets
И
изгиб
простыней.
(Twist
of
the
sheets)
(Скручивание
простыней)
I
don't
want
whats
best
for
you
Я
не
хочу
лучшего
для
тебя.
Where
will
i
be
when
you've
found
it
Где
я
буду,
когда
ты
найдешь
его?
(Where
will
i
where
will
i)
(Где
же
я,
где
же
я?)
You
know
i
pray
a
lot
about
these
bad
feelings
inside
Ты
знаешь
я
много
молюсь
об
этих
плохих
чувствах
внутри
(Where
will
i
where
will
i
be)
(Где
я
буду,
где
я
буду?)
I
can't
pray
my
way
through
or
around
it
Я
не
могу
молиться,
чтобы
пройти
через
это
или
обойти
его.
Why
are
dreaming
this
Почему
тебе
это
снится
One
shoe
off
Один
ботинок
снят.
And
a
bridge
to
cross
over
И
мост,
который
нужно
перейти.
(And
a
bridge
to
cross
over)
(И
мост,
который
нужно
перейти)
And
where
is
your
taxi
fare
А
где
твой
билет
на
такси
Are
you
left
by
yourself
Ты
остался
один
(Are
you
left)
(Ты
остался?)
Or
left
by
your
lover
Или
оставленный
твоим
возлюбленным
(By
yourself)
(самим
собой)?
For
three
nights
straight
now
Уже
три
ночи
подряд.
(Left
by
your
lover)
(Оставленный
твоим
любовником)
You
know
i
keep
both
of
my
shoes
Ты
же
знаешь,
что
я
храню
обе
свои
туфли.
(I've
got
bad
feelings
inside)
(У
меня
внутри
дурные
предчувствия)
But
i've
forgotten
my
lines
Но
я
забыл
свои
слова.
(I
can't
pray
through)
(Я
не
могу
молиться
до
конца)
I've
misplaced
my
cues
Я
перепутал
свои
реплики.
(I
can't
pray
my
way
around
it)
(Я
не
могу
молиться,
чтобы
обойти
это)
And
there's
a
sea
full
of
faces
И
море
полно
лиц.
And
a
show
to
go
on
И
шоу
будет
продолжаться.
I'm
struck
mute
at
entrance
Я
поражен
онемением
при
входе
With
nothing
to
draw
from
Не
из
чего
черпать
Nothing
to
draw
from
Не
из
чего
черпать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emily Saliers, Amy Elizabeth Ray
Attention! Feel free to leave feedback.