Lyrics and translation Indigo Girls - Caramia
Blank
notebook
and
a
back
pocket
fade
Пустой
блокнот
и
выцветший
задний
карман
You
used
to
mock
me
Ты
смеялся
надо
мной
Sometimes
i
would
cry
Иногда
я
плакала
When
i
was
home
later
Когда
приходила
домой
позже
Cause
you
hurt
my
feelings
Потому
что
ты
ранил
мои
чувства
Why
why
why
Почему,
почему,
почему
(Why
why
why)
(Почему,
почему,
почему)
You
said
write
it
down
in
your
notebook
Ты
говорил,
записывай
это
в
свой
блокнот
My
wanna
be
harriet
the
spy
Моя
юная
шпионка,
как
Харриет
And
some
say
your
genius
А
некоторые
говорят,
что
твой
гений
Is
in
your
madness
Кроется
в
твоем
безумии
Will
you
get
better
Ты
станешь
лучше?
(Will
you
get
better)
(Ты
станешь
лучше?)
And
then
will
you
leave
us
А
потом
ты
покинешь
нас?
(Will
you
leave
us)
(Ты
покинешь
нас?)
How
you
mixed
with
the
darkness
Как
ты
смешался
с
тьмой
At
such
a
young
age
В
таком
юном
возрасте
(Until
in
your
chemistry)
(Пока
в
твоей
химии)
Until
in
your
chemistry
Пока
в
твоей
химии
(Silence
and
violence)
(Тишина
и
насилие)
Silence
and
violence
Тишина
и
насилие
(Silence
and
violence)
(Тишина
и
насилие)
Turned
silence
to
rage
Не
превратились
в
ярость
(Turned
silence
to
rage)
(Не
превратились
в
ярость)
Why
are
dreaming
this
Почему
мне
снится
этот
сон
One
shoe
off
Одна
туфля
потеряна
And
a
bridge
to
cross
over
И
мост,
который
нужно
пересечь
And
where
is
your
taxi
fare
И
где
деньги
на
такси?
Are
you
left
by
yourself
Ты
остался
один?
Or
left
by
your
lover
Или
брошен
своей
возлюбленной?
(Are
you
left
by
your
lover)
(Или
брошен
своей
возлюбленной?)
For
three
nights
straight
now
Уже
три
ночи
подряд
I
dream
i
kept
both
of
my
shoes
Мне
снится,
что
у
меня
обе
туфли
на
месте
But
i've
forgotten
my
lines
Но
я
забыла
свои
слова
And
i've
misplaced
my
cues
И
потеряла
подсказки
And
there's
a
sea
full
of
faces
И
море
лиц
передо
мной
And
a
show
to
go
on
И
шоу
должно
продолжаться
But
i'm
struck
mute
at
entrance
Но
я
стою
онемевшая
у
входа
With
nothing
to
draw
from
Не
в
силах
ничего
из
себя
выдавить
There
were
the
secrets
Были
секреты
The
big
bang
and
the
bigger
joke
Большой
взрыв
и
еще
большая
шутка
You
seem
to
know
all
of
them
Кажется,
ты
знаешь
их
все
That's
why
injustice
makes
you
red
with
choke
Вот
почему
несправедливость
душит
тебя
Yeah
but
you
love
like
you're
desperate
Да,
но
ты
любишь,
как
будто
в
отчаянии
You
don't
know
what
love
is
Ты
не
знаешь,
что
такое
любовь
(If
there
was
one
thing)
(Если
бы
была
одна
вещь)
And
i
thought
if
there
was
one
thing
i
could
give
you
И
я
думала,
если
бы
была
одна
вещь,
которую
я
могла
бы
тебе
дать
One
thing
i
could
give
you
Одна
вещь,
которую
я
могла
бы
тебе
дать
(If
there
was
one
thing)
(Если
бы
была
одна
вещь)
Well
maybe
it
was
this
Возможно,
это
было
бы
это
The
head
on
the
bed
board
Голова
на
изголовье
кровати
The
anguished
repeat
Мучительное
повторение
The
sweat
of
our
sadness
Пот
нашей
печали
(Sweat
of
our
sadness)
(Пот
нашей
печали)
And
the
twist
of
the
sheets
И
смятые
простыни
(Twist
of
the
sheets)
(Смятые
простыни)
I
don't
want
whats
best
for
you
Я
не
хочу
того,
что
лучше
для
тебя
Where
will
i
be
when
you've
found
it
Где
я
буду,
когда
ты
это
найдешь?
(Where
will
i
where
will
i)
(Где
я
буду,
где
я
буду)
You
know
i
pray
a
lot
about
these
bad
feelings
inside
Знаешь,
я
много
молюсь
об
этих
плохих
чувствах
внутри
(Where
will
i
where
will
i
be)
(Где
я
буду,
где
я
буду)
I
can't
pray
my
way
through
or
around
it
Я
не
могу
вымолить
себе
путь
сквозь
них
или
вокруг
них
Why
are
dreaming
this
Почему
мне
снится
этот
сон
One
shoe
off
Одна
туфля
потеряна
And
a
bridge
to
cross
over
И
мост,
который
нужно
пересечь
(And
a
bridge
to
cross
over)
(И
мост,
который
нужно
пересечь)
And
where
is
your
taxi
fare
И
где
деньги
на
такси?
Are
you
left
by
yourself
Ты
остался
один?
(Are
you
left)
(Ты
остался)
Or
left
by
your
lover
Или
брошен
своей
возлюбленной?
For
three
nights
straight
now
Уже
три
ночи
подряд
(Left
by
your
lover)
(Брошен
своей
возлюбленной?)
You
know
i
keep
both
of
my
shoes
Знаешь,
у
меня
обе
туфли
на
месте
(I've
got
bad
feelings
inside)
(У
меня
плохие
чувства
внутри)
But
i've
forgotten
my
lines
Но
я
забыла
свои
слова
(I
can't
pray
through)
(Я
не
могу
вымолить)
I've
misplaced
my
cues
Я
потеряла
подсказки
(I
can't
pray
my
way
around
it)
(Я
не
могу
вымолить
себе
путь
вокруг
них)
And
there's
a
sea
full
of
faces
И
море
лиц
передо
мной
And
a
show
to
go
on
И
шоу
должно
продолжаться
I'm
struck
mute
at
entrance
Я
стою
онемевшая
у
входа
With
nothing
to
draw
from
Не
в
силах
ничего
из
себя
выдавить
Nothing
to
draw
from
Не
в
силах
ничего
из
себя
выдавить
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emily Saliers, Amy Elizabeth Ray
Attention! Feel free to leave feedback.