Indigo Girls - Closer To Fine (Live: Shoreline Amphitheatre, USA 2/10/94) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Indigo Girls - Closer To Fine (Live: Shoreline Amphitheatre, USA 2/10/94)




I'm trying to tell you something 'bout my life
Я пытаюсь рассказать тебе кое-что о своей жизни.
Maybe give me insight between black and white
Может быть, ты дашь мне понять разницу между Черным и белым?
And the best thing you ever done for me
И это лучшее, что ты сделал для меня.
Is to help me take my life less seriously
Это поможет мне относиться к своей жизни менее серьезно.
It's only life after all, yeah
В конце концов, это всего лишь жизнь, да
Well, darkness has a hunger that's insatiable
Что ж, у тьмы есть ненасытный голод.
And lightness has a call that's hard to hear
И у легкости есть зов, который трудно услышать.
And I wrap my fear around me like a blanket
И я укутываюсь в свой страх, как в одеяло.
I sailed my ship of safety till I sank it
Я плыл на своем корабле безопасности, пока не потопил его.
I'm crawling on your shores
Я ползу по твоим берегам.
And I went to the doctor, I went to the mountains
И я пошел к доктору, я пошел в горы.
I looked to the children, I drank from the fountains
Я смотрел на детей, я пил из фонтанов.
There's more than one answer to these questions
Есть несколько ответов на эти вопросы.
Pointing me in a crooked line
Указывая мне на кривую линию.
And the less I seek my source for some definitive
И тем меньше я ищу свой источник для чего-то определенного.
(The less I seek my source)
(Чем меньше я ищу свой источник)
Closer I am to fine, yeah
Я ближе к тому, чтобы быть в порядке, да
Closer I am to fine, yeah
Я ближе к тому, чтобы быть в порядке, да
And I went to see the doctor of philosophy
И я пошел к доктору философии.
With a poster of Rasputin and a beard down to his knee
С плакатом Распутина и бородой до колен.
He never did marry or see a B-grade movie
Он так и не женился и не посмотрел фильм второго класса.
He graded my performance, he said he could see through me
Он оценил мою игру и сказал, что видит меня насквозь.
I spent four years prostrate to the higher mind
Я провел четыре года, распростертый перед Высшим Разумом.
Got my paper and I was free
Я получил свою газету и был свободен.
And I went to the doctor, I went to the mountains
И я пошел к доктору, я пошел в горы.
I looked to the children, I drank from the fountains
Я смотрел на детей, я пил из фонтанов.
There's more than one answer to these questions
Есть несколько ответов на эти вопросы.
Pointing me in a crooked line
Указывая мне на кривую линию.
And the less I seek my source for some definitive
И тем меньше я ищу свой источник для чего-то определенного.
The less I seek my source)
Чем меньше я ищу свой источник)
Closer I am to fine, yeah
Я ближе к тому, чтобы быть в порядке, да
Closer I am to fine, yeah
Я ближе к тому, чтобы быть в порядке, да
I stopped by the bar at 3 A.M.
Я остановился у бара в 3 часа ночи.
To seek solace in a bottle or possibly a friend
Искать утешения в бутылке или, возможно, в друге.
And I woke up with a headache like my head against a board
И я проснулся с такой головной болью, будто моя голова ударилась о доску.
Twice as cloudy as I'd been the night before
В два раза облачнее, чем было прошлой ночью.
And I went in seeking clarity
И я пошел искать ясности.
I went to the doctor, I went to the mountains
Я пошел к врачу, я пошел в горы.
I looked to the children, I drank from the fountains
Я смотрел на детей, я пил из фонтанов.
We go to the doctor, we go to the mountains
Мы идем к врачу, мы идем в горы.
We look to the children, we drink from the fountain
Мы смотрим на детей, мы пьем из фонтана.
Yeah, we go to the Bible, we go through the workout
Да, мы ходим к Библии, мы проходим тренировку.
We read up on revival, we stand up for the lookout
Мы читаем о возрождении, мы стоим на страже.
There's more than one answer to these questions
Есть несколько ответов на эти вопросы.
Pointing me in a crooked line
Указывая мне на кривую линию.
And the less I seek my source for some definitive
И тем меньше я ищу свой источник для чего-то определенного.
(The less I seek my source)
(Чем меньше я ищу свой источник)
Closer I am to fine
Я ближе к прекрасному.
Closer I am to fine
Я ближе к прекрасному.
Closer I am to fine, yeah
Я ближе к тому, чтобы быть в порядке, да





Writer(s): EMILY ANN SALIERS, AMY ELIZABETH RAY


Attention! Feel free to leave feedback.