Lyrics and translation Indigo Girls - Cold Beer and Remote Control
Cold Beer and Remote Control
Холодное пиво и пульт
All
of
my
days
have
been
misspent
Все
мои
дни
были
потрачены
впустую,
Stuffing
out
the
sofa
and
the
antenna's
bent
Диван
продавлен,
антенна
погнута.
Inside
my
heart's
bustin'
out
at
the
seams
Мое
сердце
разрывается
на
части,
I
work
for
the
impossible
american
dream
Я
работаю
ради
несбыточной
американской
мечты.
I
got
a
job
at
the
grocery
store
У
меня
работа
в
продуктовом
магазине,
A
few
bucks
an
hour
and
not
much
more
Пара
долларов
в
час
и
не
больше.
The
world
comes
in
just
to
take
things
away
Мир
приходит
только
затем,
чтобы
забрать
что-то,
They
eat
it
all
up
and
then
they
sleep
into
day
Они
все
съедают,
а
потом
спят
до
следующего
дня.
I
try
not
to
care
i
would
lose
my
mind
Я
стараюсь
не
переживать,
иначе
сойду
с
ума,
Running
'round
the
same
thing
time
after
time
Бегая
по
кругу
снова
и
снова.
Only
two
things
bound
to
soothe
my
soul
Только
две
вещи
могут
успокоить
мою
душу:
Cold
beer
and
remote
control
Холодное
пиво
и
пульт
от
телевизора.
Now
once
upon
a
time
i
was
nobody's
fool
Когда-то
я
не
была
дурой
ни
для
кого,
(Once
upon
a
fool)
(Когда-то
дурой)
Two
jobs
and
showing
up
for
school
Две
работы
и
учеба
в
школе.
I
guess
it
comes
apart
so
little
by
little
Наверное,
все
разваливается
понемногу,
You
don't
know
your
there
till
your
stuck
in
the
middle
Ты
не
замечаешь,
пока
не
окажешься
в
западне.
I
try
not
to
care
i
would
lose
my
mind
Я
стараюсь
не
переживать,
иначе
сойду
с
ума,
Running
'round
the
same
thing
time
after
time
Бегая
по
кругу
снова
и
снова.
And
only
two
things
bound
to
soothe
my
soul
И
только
две
вещи
могут
успокоить
мою
душу:
Cold
beer
and
remote
control
Холодное
пиво
и
пульт
от
телевизора.
(Sit
down
sit
down)
(Садись,
садись)
The
room
is
dark
Комната
темная,
(The
room
is
dark)
(Комната
темная)
The
blurry
graffiti
on
the
benches
Размытые
граффити
на
скамейках
Across
at
the
public
park
Напротив
в
общественном
парке.
The
plastic's
black
and
buttoned
Черный
пластик
и
кнопки,
(The
plastic's
black)
(Черный
пластик)
The
haze
is
blue
Синеватая
дымка,
(The
haze
is
blue)
(Синеватая
дымка)
And
all
i
want
is
nothing
to
do
И
все,
чего
я
хочу,
это
ничего
не
делать.
'Cause
it's
a
long
walk
to
the
bus
stop
Потому
что
это
долгий
путь
до
автобусной
остановки,
It's
a
long
wait
for
the
turning
clock
Долгое
ожидание
поворота
стрелок
часов,
It's
a
two-tired
car
sitting
up
on
the
blocks
Двухколесная
машина,
стоящая
на
кирпичах,
And
things
i
put
aside
like
that
pile
of
rocks
И
вещи,
которые
я
отложила
в
сторону,
как
ту
кучу
камней.
I
try
not
to
care
i
would
lose
my
mind
Я
стараюсь
не
переживать,
иначе
сойду
с
ума,
Running
'round
the
same
thing
time
after
time
Бегая
по
кругу
снова
и
снова.
And
only
two
things
bound
to
soothe
my
soul
И
только
две
вещи
могут
успокоить
мою
душу:
Cold
beer
and
remote
control
Холодное
пиво
и
пульт
от
телевизора.
Yes
i
try
not
to
care
i
would
lose
my
mind
Да,
я
стараюсь
не
переживать,
иначе
сойду
с
ума,
(All
of
my
days
have
been
misspent)
(Все
мои
дни
были
потрачены
впустую)
Running
round
the
same
thing
time
after
time
Бегая
по
кругу
снова
и
снова,
(Stuffing
out
the
sofa
and
the
antennas
bent)
(Диван
продавлен,
антенна
погнута)
And
only
two
things
bound
to
soothe
my
soul
И
только
две
вещи
могут
успокоить
мою
душу:
(Inside
my
hearts
busting
out
at
the
seams)
(Мое
сердце
разрывается
на
части)
Cold
beer
and
remote
control
Холодное
пиво
и
пульт
от
телевизора.
(I
work
for
the
impossible
american
dream)
(Я
работаю
ради
несбыточной
американской
мечты)
Cold
beer
and
remote
control
Холодное
пиво
и
пульт
от
телевизора
(I
said
i
guess
it
comes
apart
so
little
by
little
yeah)
(Я
сказала,
наверное,
все
разваливается
понемногу,
да)
Beer
and
remote
control
Пиво
и
пульт
(I
said
i
guess
it
comes
apart
so
little
by
little
yeah)
(Я
сказала,
наверное,
все
разваливается
понемногу,
да)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emily Ann Saliers, Amy Elizabeth Ray
Attention! Feel free to leave feedback.