Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Digging For Your Dream
Graben für deinen Traum
Trying
to
remember
the
very
last
time
Versuche
mich
an
das
allerletzte
Mal
zu
erinnern
I
felt
a
simple
thing
going
fast
Als
ich
spürte,
wie
etwas
Einfaches
schnell
vorbeizog
Was
it
the
day
in
north
Georgia
War
es
der
Tag
in
Nord-Georgia
When
you
were
trying
to
take
a
bath?
Als
du
versucht
hast,
ein
Bad
zu
nehmen?
She
sees
the
day
lilies
post
inside
Sie
sieht
die
Taglilien
drinnen
stehen
And
the
tears
spring
to
her
eyes
Und
die
Tränen
schießen
ihr
in
die
Augen
You
turn
the
car
around
and
your
headed
back
down
that
track
Du
wendest
den
Wagen
und
fährst
diesen
Weg
zurück
She's
had
a
heart
attack
Sie
hatte
einen
Herzanfall
But
the
bottle
of
Jack
sits
on
the
counter
like
the
devil
she
knows
Aber
die
Flasche
Jack
steht
auf
der
Theke
wie
der
Teufel,
den
sie
kennt
And
he
beats
her
up
as
she
fills
her
cup
Und
er
macht
sie
fertig,
während
sie
ihren
Becher
füllt
And
the
embers
of
a
dying
fire
glow
Und
die
Glut
eines
sterbenden
Feuers
glüht
See
how
she
looked
in
her
school
year
book
Sieh
nur,
wie
sie
in
ihrem
Schuljahrbuch
aussah
Her
friends
signed
'imagine'
all
around
Ihre
Freunde
schrieben
'stell
dir
vor'
ringsum
But
would
you
stay
in
touch
you
know
I
miss
you
so
much
Aber
bleibst
du
in
Kontakt?
Weißt
du,
ich
vermisse
dich
so
sehr
I
hope
we
get
out
of
this
town
Ich
hoffe,
wir
kommen
aus
dieser
Stadt
raus
Every
day
that
you
get
up
and
force
your
cards
Jeden
Tag,
an
dem
du
aufstehst
und
deine
Karten
erzwingst
Playing
your
story
in
fits
and
starts
Deine
Geschichte
stückchenweise
und
sprunghaft
lebst
Take
your
prospects
and
your
pickax
and
you
trudge
down
to
the
stream
Nimmst
deine
Aussichten
und
deine
Spitzhacke
und
stapfst
hinunter
zum
Bach
And
you
bloody
your
hands
digging
for
your
dream
Und
machst
deine
Hände
blutig
beim
Graben
für
deinen
Traum
I
went
looking
for
the
answers
from
someone
I
heard
believes
that
life
gets
easier
Ich
suchte
Antworten
bei
jemandem,
der,
wie
ich
hörte,
glaubt,
dass
das
Leben
leichter
wird
And
you
learn
how
to
breathe
and
you
learn
how
to
grieve
your
past
Und
du
lernst
zu
atmen
und
du
lernst,
deine
Vergangenheit
zu
betrauern
You
study
the
masters
and
their
books
Du
studierst
die
Meister
und
ihre
Bücher
Giving
in
to
the
barbs
and
hooks
Gibst
den
Widerhaken
und
Haken
nach
Till
you
accept
it
with
grace
when
your
true
love
doesn't
last
Bis
du
es
mit
Anmut
akzeptierst,
wenn
deine
wahre
Liebe
nicht
hält
Every
day
that
you
get
up
and
force
your
cards
Jeden
Tag,
an
dem
du
aufstehst
und
deine
Karten
erzwingst
Playing
your
story
in
fits
and
starts
Deine
Geschichte
stückchenweise
und
sprunghaft
lebst
Take
your
prospects
and
your
pickax
and
you
trudge
down
to
the
stream
Nimmst
deine
Aussichten
und
deine
Spitzhacke
und
stapfst
hinunter
zum
Bach
And
you
bloody
your
hands
digging
for
your
dream
Und
machst
deine
Hände
blutig
beim
Graben
für
deinen
Traum
Every
day
that
you
get
up
and
force
your
cards
Jeden
Tag,
an
dem
du
aufstehst
und
deine
Karten
erzwingst
You're
playing
your
story
in
fits
and
starts
Du
lebst
deine
Geschichte
stückchenweise
und
sprunghaft
Take
your
prospects
and
your
pickax
and
you
trudge
down
to
the
stream
Nimmst
deine
Aussichten
und
deine
Spitzhacke
und
stapfst
hinunter
zum
Bach
And
you
bloody
your
hands
digging
for
your
dream
Und
machst
deine
Hände
blutig
beim
Graben
für
deinen
Traum
Take
your
prospects
and
your
pickax
and
you
trudge
down
Nimm
deine
Aussichten
und
deine
Spitzhacke
und
stapfst
hinunter
Take
your
prospects
and
your
pickax
and
you
trudge
down
Nimm
deine
Aussichten
und
deine
Spitzhacke
und
stapfst
hinunter
Take
your
prospects
and
your
pickax
and
you
trudge
down
Nimm
deine
Aussichten
und
deine
Spitzhacke
und
stapfst
hinunter
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emily Saliers
Attention! Feel free to leave feedback.