Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lay My Head Down
Lege meinen Kopf ab
Ohh,
the
party's
kicked
up
a
few
notches
Oh,
die
Party
hat
sich
etwas
hochgeschaukelt
Look
at
us
getting
loose
Schau
uns
an,
wie
wir
locker
werden
She
leans
back
against
the
wall
and
she
watches
Sie
lehnt
sich
gegen
die
Wand
und
beobachtet
Tugging
her
collar
like
it
might
be
a
noose
Zieht
an
ihrem
Kragen,
als
wäre
es
eine
Schlinge
And
everyones
tied
to
their
thing
Und
jeder
ist
an
sein
Ding
gebunden
To
their
past
or
their
drink
An
seine
Vergangenheit
oder
sein
Getränk
Or
the
date
that
they
bring
Oder
das
Date,
das
sie
mitbringen
I
just
get
tired
all
of
sudden
taking
it
in
Ich
werde
plötzlich
so
müde,
das
alles
aufzunehmen
And
I
want
to
lay
my
head
down
on
you
Und
ich
will
meinen
Kopf
auf
dich
legen
Because
you're
the
only
solid
thing
in
this
room
Denn
du
bist
das
einzig
Stabile
in
diesem
Raum
A
room
full
of
changes,
strangers,
illusion,
confusion
Ein
Raum
voller
Veränderung,
Fremde,
Illusion,
Verwirrung
I
speak
from
my
heart
but
I'm
not
really
sure
if
it's
true
Ich
spreche
aus
dem
Herzen,
aber
ich
bin
mir
nicht
sicher,
ob
es
wahr
ist
I
wanna
lay
my
head
down
on
you
Ich
will
meinen
Kopf
auf
dich
legen
Ohh,
consider
waste,
too
much
time
planning
Oh,
bedenke
die
Verschwendung,
zu
viel
Zeit
mit
Planen
Or
you'll
get
the
rug
ripped
out
Sonst
wird
dir
der
Boden
unter
den
Füßen
weggezogen
And
the
only
way
you'll
be
satisfied
Und
der
einzige
Weg,
zufrieden
zu
sein,
Is
learning
to
live
without
Ist
zu
lernen,
ohne
zu
leben
But
some
plan
for
the
kingdom
of
heaven
Doch
manche
planen
für
das
Himmelreich
And
some
take
their
chances
and
bet
lucky
seven
Und
andere
riskieren
ihr
Glück
und
setzen
auf
die
Sieben
I
don't
know
what
to
believe
Ich
weiß
nicht,
was
ich
glauben
soll
I
just
show
up
and
breathe
anymore
Ich
tauch
einfach
auf
und
atme,
weiter
geht's
And
I
wanna
lay
my
head
down
on
you
Und
ich
will
meinen
Kopf
auf
dich
legen
Because
you're
the
only
solid
thing
in
this
room
Denn
du
bist
das
einzig
Stabile
in
diesem
Raum
A
room
full
of
dressers,
professors,
lookers,
hookers
Ein
Raum
voller
Angeber,
Professoren,
Schaulustige,
Verführer
If
I
don't
get
out,
I'll
do
something
I
don't
wanna
do
Wenn
ich
nicht
gehe,
mache
ich
etwas,
das
ich
nicht
will
And
I
wanna
lay
my
head
down
on
you
Und
ich
will
meinen
Kopf
auf
dich
legen
Was
it
so
long
ago
War
es
wirklich
so
lange
her
That
we
sat
and
talked
in
your
car?
Dass
wir
in
deinem
Auto
saßen
und
redeten?
Your
things
were
all
packed
Deine
Sachen
waren
alle
gepackt
And
the
place
you
were
headed,
not
really
that
far
Und
der
Ort,
wo
du
hinwolltest,
nicht
wirklich
weit
weg
Years
later
I
think
Jahre
später
denke
ich,
That
I
would
have
been
much
more
alive
Dass
ich
lebendiger
gewesen
wäre
To
have
taken
you
up
on
your
offer
Hätte
ich
dein
Angebot
angenommen
And
taken
that
drive
Und
diese
Fahrt
gemacht
Ohh,
well,
everything
that's
come
before
us
Oh,
alles,
was
vor
uns
lag,
Leads
us
to
where
we
are
now
Führt
uns
dahin,
wo
wir
jetzt
sind
And
thats
simple,
I
know
so
why
can't
I
let
go
of
the
feeling
Und
das
ist
einfach,
ich
weiß,
warum
kann
ich
dann
nicht
loslassen
That
I'm
lost
somehow
Dieses
Gefühl,
verloren
zu
sein
irgendwie
I'm
just
a
ghost
looking
in
Ich
bin
nur
ein
Geist,
der
hineinschaut
Out
of
my
own
life
just
visiting
Aus
meinem
eigenen
Leben,
nur
zu
Besuch
In
search
of
a
body
to
have
Auf
der
Suche
nach
einem
Körper
zum
Halten
And
to
hold
and
to
keep
and
to
sleep
Und
zum
Behalten
und
zum
Schlafen
I
wanna
lay
my
head
down
on
you
Ich
will
meinen
Kopf
auf
dich
legen
Because
you're
the
only
solid
thing
in
this
room
Denn
du
bist
das
einzig
Stabile
in
diesem
Raum
A
room
full
of
missed
chance,
slow
dance,
cold
fate,
heartache
Ein
Raum
voller
verpasster
Chancen,
langsamer
Tänze,
kaltes
Schicksal,
Herzschmerz
I
showed
up
for
a
party
and
saw
my
life
story
full
view
Ich
kam
zu
einer
Party
und
sah
meine
Lebensgeschichte
in
voller
Breite
And
I
wanna
lay
my
head
down
on
you
Und
ich
will
meinen
Kopf
auf
dich
legen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emily Saliers, Amy Elizabeth Ray
Attention! Feel free to leave feedback.