Lyrics and translation Indigo Girls - Rise Up
Dog
at
the
window
still
Пес
все
еще
стоит
у
окна.
Looks
all
day
never
gets
her
fill
Смотрит
весь
день
и
никогда
не
насытится.
'Cause
a
glance
means
a
chance
Потому
что
взгляд
- это
шанс.
To
break
the
birds
out
congregating
Чтобы
разбить
птиц,
собравшихся
вместе.
I
have
seen
a
look
like
that
Я
видел
такой
взгляд.
And
licked
your
chops
from
where
you
sat
И
облизал
твои
отбивные
с
того
места,
где
ты
сидел.
Make
your
kill
for
a
thrill
Сделай
свою
добычу
ради
острых
ощущений
And
you
don't
mind
waiting
И
ты
не
против
подождать.
Rise
up
your
dead
Восстаньте
ваши
мертвецы
There's
a
life
in
the
old
girl
yet
В
старой
девочке
еще
есть
жизнь.
Rise
up
your
dead
Восстаньте
ваши
мертвецы
When
it
bums
you
out
Когда
это
выводит
тебя
из
себя
All
the
hunters
sprung
to
pounce
Все
охотники
бросились
в
атаку.
And
at
best
it's
a
mess
И
в
лучшем
случае
это
беспорядок.
Like
a
nest
infested
Словно
гнездо
кишит.
You
remember
there's
more
than
this
Ты
помнишь,
что
есть
нечто
большее.
There
always
was
and
always
is
Всегда
было
и
всегда
есть.
Tend
the
artist
in
your
charges
Ухаживай
за
художником
в
своих
подопечных.
You
are
full
invested
Вы
полностью
вложены.
Rise
up
your
dead
Восстаньте
ваши
мертвецы
There's
a
life
in
the
old
girl
yet
В
старой
девочке
еще
есть
жизнь.
Rise
up
your
dead
Восстаньте
ваши
мертвецы
And
if
you
need
to
read
your
mindless
mag
И
если
тебе
нужно
почитать
свой
бессмысленный
журнал
...
Call
me
up
for
tickets,
we'll
go
see
sugar
land
Позвони
мне
и
купи
билеты,
мы
поедем
посмотреть
сахарную
землю.
And
it
gets
better
even
when
it's
been
a
drag
И
становится
лучше,
даже
если
это
было
тяжело.
Just
move
to
the
madness
Просто
двигайся
к
безумию
You
move
your
body
to
the
band
and
rise
up
Ты
двигаешь
свое
тело
к
группе
и
встаешь.
Rise
up
your
dead
Восстаньте
ваши
мертвецы
Rise
up
your
dead
Восстаньте
ваши
мертвецы
Rise
up
your
dead
Восстаньте
ваши
мертвецы
Rise
up
your
dead
Восстаньте
ваши
мертвецы
Rise
up
your
dead
Восстаньте
ваши
мертвецы
Rise
up
your
dead
Восстаньте
ваши
мертвецы
Oh,
come
on
the
summers
coming
О,
да
здравствует
лето!
The
rains
been
heavy
and
the
rivers
runin'
Дожди
были
сильными,
и
реки
текли
рекой.
Loose
the
calf,
it's
been
tough
Освободи
теленка,
это
было
тяжело.
But
it's
fast
and
groovin'
Но
это
быстро
и
круто.
We
got
sticks
to
a
hundred
piles
У
нас
есть
палки
на
сотню
кучек.
We
got
stories
that
lead
to
smiles
У
нас
есть
истории,
которые
приводят
к
улыбкам.
We
gotta
twirl
with
this
world
Мы
должны
вращаться
вместе
с
этим
миром
I
can
feel
it
movin'
Я
чувствую,
как
он
движется.
Rise
up
your
dead
Восстаньте
ваши
мертвецы
There's
a
life
in
the
old
girl
yet
В
старой
девочке
еще
есть
жизнь.
Rise
up
your
dead
Восстаньте
ваши
мертвецы
Rise
up
your
dead
Восстаньте
ваши
мертвецы
There's
a
life
in
the
old
girl
yet
В
старой
девочке
еще
есть
жизнь.
Rise
up
your
dead
Восстаньте
ваши
мертвецы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emily Ann Saliers
Attention! Feel free to leave feedback.