Indigo Girls - The Wood Song - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Indigo Girls - The Wood Song




The Wood Song
Песня о древесине
The wood song
Песня о древесине
The thin horizon of a plan is almost clear,
Тонкая линия плана почти ясна,
My friends and i have had a tough time
Мы с друзьями пережили трудные времена,
Bruising our brains hard up against change;
Ударяясь головой о перемены;
All the old dogs and the magician
Все старые псы и волшебник.
Now i see we're in the boat in two-by-twos,
Теперь я вижу, мы в лодке по двое,
Only the heart that we have for a tool we could use
Только сердце, которое у нас есть, - инструмент, которым мы могли бы воспользоваться,
And the very close quarters are hard to get used to;
И к тесноте трудно привыкнуть;
Love weighs the hull down with it's weight
Любовь тянет корпус вниз своим весом,
But the wood is tired, and the wood is old,
Но дерево устало, и дерево старо,
And we'll make it fine, if the weather holds.
И у нас все будет хорошо, если погода продержится.
But if the weather holds, we'll have missed the point;
Но если погода продержится, мы упустим суть;
That's where i need to go.
Вот куда мне нужно идти.
No way construction of this tricky plan
Никакой способ построения этого хитрого плана
Was built by other than a greater hand
Не был построен никем иным, кроме высшей силы
With a love that passes all our understanding
С любовью, превосходящей все наше понимание,
Watching closely over the journey, yeah
Внимательно наблюдающей за путешествием, да,
But what it takes to cross the great divide
Но то, что нужно, чтобы пересечь великую пропасть,
Seems more that all the courage i can muster up inside.
Кажется больше, чем вся смелость, которую я могу собрать внутри.
But we get to have some answers when we reach the other side
Но мы получим некоторые ответы, когда достигнем другой стороны,
The prize is always worth the rocky ride.
Награда всегда стоит нелегкого пути.
But the wood is tired, and the wood is old,
Но дерево устало, и дерево старо,
And we'll make it fine, if the weather holds.
И у нас все будет хорошо, если погода продержится.
But if the weather holds, we'll have missed the point;
Но если погода продержится, мы упустим суть;
That's where i need to go.
Вот куда мне нужно идти.
Sometimes i ask to sneak a closer look;
Иногда я прошу взглянуть поближе;
Skip to the final chapter of the book
Перелистнуть на последнюю главу книги
And then maybe steer us clear from some of the pain it took
И тогда, возможно, уберечь нас от некоторой боли, которую потребовалось,
To get us where we are this far.
Чтобы добраться до того, где мы сейчас.
But the question drowns in it's futility,
Но вопрос тонет в своей бесполезности,
Even i have got to laugh at me.
Даже мне приходится смеяться над собой.
No one gets to miss the storm of what will be
Никому не удастся избежать бури того, что будет,
Just holding on for the ride.
Просто держись во время пути.
But the wood is tired, and the wood is old,
Но дерево устало, и дерево старо,
And we'll make it fine, if the weather holds.
И у нас все будет хорошо, если погода продержится.
But if the weather holds, we'll have missed the point;
Но если погода продержится, мы упустим суть;
That's where i need to go.
Вот куда мне нужно идти.





Writer(s): Emily Saliers


Attention! Feel free to leave feedback.