Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Three County Highway
Drei-County-Autobahn
I
drive
a
three
county
highway
Ich
fahr'
die
Drei-County-Autobahn
And
every
one
of
them
town's
. got
a
firework
show
Und
jede
dieser
Städte
hat
ihr
Feuerwerksfest
It's
4th
of
July
and
I'm
just
now
getting
home,
Es
ist
der
4.
Juli
und
ich
komm'
erst
jetzt
nach
Haus,
On
the
horizon
I
can
see
them
all
unfold
Am
Horizont
seh'
ich
sie
alle
entfalten
It's
been
a
warm
winter
and
a
cold
spring
War
ein
warmer
Winter
und
ein
kalter
Frühling
Everywhere
I've
been
has
felt
wrong
to
me
Überall,
wo
ich
war,
fühlte
sich
falsch
an
Everything
I
kept
Alles,
was
ich
behielt
What
i
never
should
have
thrown
away
Was
ich
nie
hätte
wegwerfen
sollen
I
wanted
you
for
all
those
yesterdays
Ich
wollte
dich
für
all
die
vergangenen
Tage
I
was
wishing
for
you
one
Sunday
morning
Ich
hab'
mich
nach
dir
gesehnt
an
einem
Sonntagmorgen
Walkin
down
the
road
in
some
debtor's
town
Spazierend
durch
die
Straßen
einer
Schuldenstadt
From
every
church
a
hymn
came
blendin'
in
Aus
jeder
Kirche
mischt
sich
ein
Choral
And
everyone
of
them
wantin'
to
be
found
Und
jeder
von
ihnen
will
gefunden
werden
Did
you
say
it
took
a
long
time
to
find
Hast
du
gesagt,
es
hat
lange
gedauert,
zu
finden
A
lot
less
man
and
less
harm
done?
Weniger
Mann
und
weniger
Schaden?
Did
you
say
it
took
a
long
time
to
find
Hast
du
gesagt,
es
hat
lange
gedauert,
zu
finden
A
handsome
one
to
keep
you
young?
Einen
Hübschen,
der
dich
jung
hält?
One
day
I'm
gonna
make
it
up
to
you,
Eines
Tages
werde
ich
es
wieder
gutmachen,
One
day
we're
gonna
laugh
instead
of
cry.
Eines
Tages
werden
wir
lachen
statt
weinen.
One
day
I'm
coming
home
to
stay,
it's
true,
Eines
Tages
komm'
ich
heim,
um
zu
bleiben,
das
ist
wahr,
And
baby,
that's
the
last
ticket
I'm
ever
gonna
buy.
Und
Schatz,
das
ist
das
letzte
Ticket,
das
ich
je
kaufen
werde.
It's
been
a
warm
winter
and
a
cold
spring,
War
ein
warmer
Winter
und
ein
kalter
Frühling,
Everywhere
I've
been
has
felt
wrong
to
me.
Überall,
wo
ich
war,
fühlte
sich
falsch
an.
So
put
your
head
on
my
heart
and
lay
down
in
the
crook
of
my
arm.
Leg
deinen
Kopf
an
mein
Herz
und
ruh'
in
meinem
Arm.
Everything's
okay,
I've
been
found
again,
Alles
ist
gut,
ich
bin
wieder
gefunden
worden,
I've
been
found
again.
Ich
bin
wieder
gefunden
worden.
(Words
and
music
by
Amy
Ray)
(Text
und
Musik
von
Amy
Ray)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emily Saliers, Amy Elizabeth Ray
Attention! Feel free to leave feedback.