Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Woodsong (Live)
Woodsong (Live)
The
thin
horizon
of
a
plan
is
almost
clear
Der
dünne
Horizont
eines
Plans
ist
fast
klar
My
friends
and
I
have
had
a
tough
time
Meine
Freunde
und
ich
hatten
eine
harte
Zeit
′Cause
we've
been
bruising
our
brains,
we′re
hard
up
against
change
Denn
wir
haben
uns
den
Kopf
zerbrochen,
wir
stehen
vor
dem
Wandel
All
the
old
dogs
and
the
magician
Alle
alten
Hunde
und
der
Zauberer
Now
I
see
we're
in
the
boat
in
two
by
twos
Jetzt
sehe
ich,
wir
sind
zu
zweit
im
Boot
With
only
the
heart
that
we
have
for
a
tool
we
could
use
Mit
nur
dem
Herzen,
das
wir
als
Werkzeug
nutzen
können
And
the
very
close
quarters
are
hard
to
get
used
to
Und
die
engen
Verhältnisse
sind
schwer
zu
gewöhnen
Love
weighs
the
hull
down
with
its
weight
Liebe
belastet
den
Rumpf
mit
ihrem
Gewicht
But
the
wood
is
tired
and
the
wood
is
old
Aber
das
Holz
ist
müde
und
das
Holz
ist
alt
And
we'll
make
it
fine
if
the
weather
holds
Und
wir
schaffen
es,
wenn
das
Wetter
hält
But
if
the
weather
holds
we′ll
have
missed
the
point
Doch
wenn
das
Wetter
hält,
verpassen
wir
den
Sinn
That′s
where
I
need
to
go
Dorthin
muss
ich
gehen
No
way
construction
of
this
tricky
plan
Kein
Weg,
die
Konstruktion
dieses
kniffligen
Plans
Was
built
by
other
than
a
greater
hand
Wurde
von
einer
größeren
Hand
erbaut
With
a
love
that
passes
all
out
understanding
Mit
einer
Liebe,
die
alles
Verstehen
übersteigt
Watching
closely
over
the
journey
Die
die
Reise
genau
beobachtet
Yeah
but
what
it
takes
to
cross
the
great
divide
Ja,
aber
was
es
braucht,
um
die
große
Kluft
zu
überqueren
Seems
more
than
all
the
courage
I
can
muster
up
inside
Scheint
mehr
als
all
den
Mut,
den
ich
in
mir
finde
Although
we
get
to
have
some
answers
when
we
reach
the
other
side
Obwohl
wir
Antworten
bekommen,
wenn
wir
die
andere
Seite
erreichen
The
prize
is
always
worth
the
rocky
ride
Der
Lohn
ist
die
holprige
Fahrt
immer
wert
But
the
wood
is
tired
and
the
wood
is
old
Aber
das
Holz
ist
müde
und
das
Holz
ist
alt
And
we'll
make
it
fine
if
the
weather
holds
Und
wir
schaffen
es,
wenn
das
Wetter
hält
But
if
the
weather
holds
we′ll
have
missed
the
point
Doch
wenn
das
Wetter
hält,
verpassen
wir
den
Sinn
That's
where
I
need
to
go
Dorthin
muss
ich
gehen
Sometimes
I
ask
to
sneak
a
closer
look
Manchmal
bitte
ich
darum,
einen
näheren
Blick
zu
werfen
Skip
to
the
final
chapter
of
the
book
Zum
letzten
Kapitel
des
Buches
zu
springen
And
then
maybe
steer
us
clear
from
some
of
the
pain
it
took
Und
uns
vielleicht
von
etwas
Schmerz
fernzuhalten
To
get
us
where
we
are
this
far,
this
far
Der
uns
hierher
gebracht
hat,
so
weit,
so
weit
But
the
question
drowns
in
it′s
futility
Doch
die
Frage
ertrinkt
in
ihrer
Sinnlosigkeit
And
even
I
have
got
to
laugh
at
me
Und
selbst
ich
muss
über
mich
lachen
(Make
it
fine,
if
the
weather
holds)
(Schaff
es,
wenn
das
Wetter
hält)
No
one
gets
to
miss
the
storm
of
what
will
be
Niemand
entgeht
dem
Sturm
dessen,
was
sein
wird
(The
weather
holds,
we
miss
the
point)
(Das
Wetter
hält,
wir
verpassen
den
Sinn)
Just
holding
on
for
the
ride
Halte
einfach
fest
und
genieße
die
Fahrt
The
wood
is
tired
and
the
wood
is
old
Das
Holz
ist
müde
und
das
Holz
ist
alt
We'll
make
it
fine
if
the
weather
holds
Wir
schaffen
es,
wenn
das
Wetter
hält
But
if
the
weather
holds
we′ll
have
missed
the
point
Doch
wenn
das
Wetter
hält,
verpassen
wir
den
Sinn
That's
where
I
need
to
go
Dorthin
muss
ich
gehen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.