Lyrics and translation Indigo - Baby Blue
Baby,
baby
blue
by
chtěla
prej,
ale
tmavomodrý
věci
vidim
já
Детка,
малышка
Блу
хотела
бы
этого,
но
я
вижу
темно-синие
вещи.
Tmavomodrej
pořád
jsem,
asi
to
tak
má
bejt
Я
все
еще
темно-синий,
наверное,
так
и
должно
быть.
Vidim
tmu
i
když
je
venku
světlo,
už
jsem
naučenej
Я
могу
видеть
темноту,
даже
когда
снаружи
светло,
я
научился
Stejně
hlava
v
oblacích,
jo,
noční
město
svítí
jako
tisíc
cíg
В
любом
случае,
витай
в
облаках,
да,
ночной
город
сияет,
как
тысяча
сигар.
Z
toho
vždycky
jedno
je
to
mý
Это
всегда
одно
из
моих
Z
toho
vždycky
jedno
je
to
mý,
duše
černá
jako
plíce
prokletí
Это
всегда
одно
из
моих,
душа
такая
же
черная,
как
легкие
проклятия.
Slyší
to,
co
já,
ale
neslyší,
co
já,
vidí
to,
co
já,
ale
nevidí
Он
слышит
то,
что
слышу
я,
но
он
не
слышит
того,
что
слышу
я,
он
видит
то,
что
вижу
я,
но
он
не
видит
Jenom
černá
obloha,
co
hvězdy
někde
ukrývá
Просто
черное
небо,
которое
где-то
скрывает
звезды
Věci
v
hlavě
prolínám
pokaždý,
když
chodim
spát
Я
прокручиваю
все
это
в
своей
голове
каждый
раз,
когда
ложусь
спать
Pokaždý,
když
usínám,
jo
Каждый
раз,
когда
я
засыпаю,
да
Baby,
baby
blue
by
chtěla
prej,
ale
tmavomodrý
věci
vidim
já
Детка,
малышка
Блу
хотела
бы
этого,
но
я
вижу
темно-синие
вещи.
Tmavomodrej
pořád
jsem,
asi
to
tak
má
bejt
Я
все
еще
темно-синий,
наверное,
так
и
должно
быть.
Vidim
tmu
i
když
je
venku
světlo,
už
jsem
naučenej
Я
могу
видеть
темноту,
даже
когда
снаружи
светло,
я
научился
Stejně
hlava
v
oblacích,
jo,
noční
město
svítí
jako
tisíc
cíg
В
любом
случае,
витай
в
облаках,
да,
ночной
город
сияет,
как
тысяча
сигар.
Z
toho
vždycky
jedno
je
to
mý
Это
всегда
одно
из
моих
Z
toho
vždycky
jedno
je
to
mý,
duše
černá
jako
plíce
prokletí
Это
всегда
одно
из
моих,
душа
такая
же
черная,
как
легкие
проклятия.
Baby,
já
nejsem
ready
na
drama
Детка,
я
не
готова
к
драме
Občas
chci
bejt
sám,
tvoje
nálady
nezvládám
♪ Иногда
мне
хочется
побыть
одному
♪♪ Я
не
могу
справиться
с
твоим
настроением
♪
Stejně
seš
pro
mě
uprostřed
pouště
- savana
Для
меня
ты
все
еще
середина
пустыни
- Саванна
Ale
hot
jak
Sahara,
leháme
do
trávy,
noc
je
mladá
Но
жарко,
как
в
Сахаре,
мы
ложимся
на
траву,
ночь
только
начинается.
Spolu
si
pustíme
ticho,
když
je
všude
hluk
Вместе
мы
будем
играть
в
тишину,
когда
повсюду
шум.
Asi
jsem
závislej,
já
potřebuju
tě
jak
vzduch
Я
думаю,
что
я
наркоман.
Ты
нужна
мне,
как
воздух.
No
stejně
pořád
dokola
ten
nekonečnej
kruh
И
все
же
бесконечный
круг
продолжается
и
продолжается.
Nemůžu
z
něj
pryč,
motám
se
v
něm
jak
malej
kluk
Я
не
могу
от
этого
избавиться,
я
застрял
в
этом,
как
маленький
мальчик
Procházíme
spolu
nocí,
kolem
prázdný
domy
Мы
гуляем
вместе
по
ночам,
мимо
пустых
домов
Je
někdy
nad
ránem,
ale
neřešíme
kolik
Иногда
бывает
раннее
утро,
но
мы
не
знаем,
насколько.
Je
cejtit
studenej
vítr
v
zádech,
stojíme
v
poli
Холодный
ветер
дует
нам
в
спину,
мы
стоим
в
поле.
Čistý
chvilky
spolu,
dokud
zas
nepřijdou
ony
Чистые
мгновения
вместе,
пока
они
не
придут
снова
Zase
jsou
mi
tak
blízko,
ale
přitom
vlastně
cizí
Они
снова
так
близки
мне,
но
они
чужие.
Rozmazaný
vzpomínky,
záblesky,
nepomůže
vizír
Размытые
воспоминания,
вспышки,
не
помогающие
визирю
Dívám
se
na
to
všechno
pozpátku,
jsem
zase
v
krizi
Я
смотрю
на
все
это
задом
наперед,
я
снова
в
кризисе
Baby,
věř
mi,
rána
potom
nejsou
zas
tak
easy
Детка,
поверь
мне,
после
этого
удары
даются
не
так
легко.
Baby,
baby
blue
by
chtěla
prej,
ale
tmavomodrý
věci
vidim
já
Детка,
малышка
Блу
хотела
бы
этого,
но
я
вижу
темно-синие
вещи.
Tmavomodrej
pořád
jsem,
asi
to
tak
má
bejt
Я
все
еще
темно-синий,
наверное,
так
и
должно
быть.
Vidim
tmu
i
když
je
venku
světlo,
už
jsem
naučenej
Я
могу
видеть
темноту,
даже
когда
снаружи
светло,
я
научился
Stejně
hlava
v
oblacích,
jo,
noční
město
svítí
jako
tisíc
cíg
В
любом
случае,
витай
в
облаках,
да,
ночной
город
сияет,
как
тысяча
сигар.
Z
toho
vždycky
jedno
je
to
mý
Это
всегда
одно
из
моих
Z
toho
vždycky
jedno
je
to
mý,
duše
černá
jako
plíce
prokletí
Это
всегда
одно
из
моих,
душа
такая
же
черная,
как
легкие
проклятия.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Kopecký, Marek ščudla, Vojtěch Spousta
Attention! Feel free to leave feedback.