Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Behind the Mask
Hinter der Maske
Steady
asking
why
they
hiding
behind
them
masks
Frage
mich
ständig,
warum
sie
sich
hinter
diesen
Masken
verstecken
I
know
they
wasn't
raised
like
that
Ich
weiß,
sie
wurden
nicht
so
erzogen
You
won't
like
this
Das
wird
dir
nicht
gefallen
It's
time
expose
the
game
Es
ist
Zeit,
das
Spiel
aufzudecken
And
you
picked
the
right
clique
Und
du
hast
die
richtige
Clique
ausgewählt
It's
time
to
make
a
change
yeah
yeah
Es
ist
Zeit,
etwas
zu
ändern,
ja
ja
Steady
asking
why
they
hiding
behind
them
masks
Frage
mich
ständig,
warum
sie
sich
hinter
diesen
Masken
verstecken
I
know
they
wasn't
raised
like
that
Ich
weiß,
sie
wurden
nicht
so
erzogen
You
won't
like
this
Das
wird
dir
nicht
gefallen
It's
time
expose
the
game
Es
ist
Zeit,
das
Spiel
aufzudecken
And
you
picked
the
right
clique
Und
du
hast
die
richtige
Clique
ausgewählt
It's
time
to
make
a
change
yeah
yeah
Es
ist
Zeit,
etwas
zu
ändern,
ja
ja
Been
a
couple
days
and
I
just
wanna
know
Ein
paar
Tage
sind
vergangen
und
ich
will
einfach
nur
wissen
Do
you
realize
what's
going
on
in
protest
for
our
people
Ist
dir
klar,
was
los
ist,
im
Protest
für
unser
Volk?
Revolution
is
coming
it's
pretty
simple
Die
Revolution
kommt,
es
ist
ziemlich
einfach
Our
blood
is
on
the
streets
and
it's
messing
with
my
mental
Unser
Blut
ist
auf
den
Straßen
und
es
macht
mich
psychisch
fertig
I
can't
breathe
Ich
kann
nicht
atmen
I
can't
sleep
Ich
kann
nicht
schlafen
It's
like
every
time
I
blink
Es
ist,
als
ob
jedes
Mal,
wenn
ich
blinzele
Someone
new's
on
their
knees
jemand
Neues
auf
seinen
Knien
ist
Got
a
knee
in
the
neck
Ein
Knie
im
Nacken
Got
rubber
bullets
on
deck
Gummigeschosse
sind
bereit
Tear
gas
to
keep
us
in
check
Tränengas,
um
uns
in
Schach
zu
halten
I
wonder
whose
hashtag
is
next
Ich
frage
mich,
wessen
Hashtag
als
nächstes
kommt
Welcome
to
Amerikkk
Willkommen
in
Amerikkka
Land
of
the
free
and
the
home
of
the
brave
Land
der
Freien
und
Heimat
der
Tapferen
Got
major
cities
tryna
scream
the
names
Große
Städte
versuchen,
die
Namen
zu
schreien
Of
the
innocent
blood
racists
use
as
paint
Des
unschuldigen
Blutes,
das
Rassisten
als
Farbe
benutzen
Country
was
built
by
bullies
Das
Land
wurde
von
Tyrannen
aufgebaut
They
loot,
steal,
kill
when
they
took
it
all
from
me
Sie
plündern,
stehlen,
töten,
als
sie
mir
alles
nahmen
When
they
took
my
ancestors
right
up
of
they
country
Als
sie
meine
Vorfahren
direkt
aus
ihrem
Land
holten
And
then
called
us
third
of
a
human
thinking
it's
funny
Und
uns
dann
als
Drittel
eines
Menschen
bezeichneten
und
dachten,
es
sei
lustig
Say
the
names
cause
the
list
don't
ever
end
Sag
die
Namen,
denn
die
Liste
hört
nie
auf
Just
like
somebody
said
it's
the
sixties
again
Genau
wie
jemand
sagte,
es
sind
wieder
die
Sechziger
And
the
sad
thing
is
we'll
know
the
history
Und
das
Traurige
ist,
wir
werden
die
Geschichte
kennen
It
gets
sugar
coated
Sie
wird
beschönigt
Becomes
a
mystery
Wird
zu
einem
Mysterium
Them
textbooks
don't
even
really
teach
a
thing
Diese
Lehrbücher
lehren
nicht
wirklich
etwas
Learned
more
from
social
media
and
looking
at
a
screen
Habe
mehr
aus
sozialen
Medien
und
dem
Blick
auf
einen
Bildschirm
gelernt
And
on
top
of
that,
we
fighting
COVID-19
Und
obendrein
kämpfen
wir
gegen
COVID-19
But
they
been
kinda
quiet,
so
what
y'all
really
hiding
Aber
sie
waren
irgendwie
still,
also
was
versteckt
ihr
wirklich,
mein
Lieber?
Government
want
us
dead
they
cover
the
killings
Die
Regierung
will
uns
tot
sehen,
sie
vertuschen
die
Morde
Gotta
protect
my
head
if
this
is
living
Muss
meinen
Kopf
schützen,
wenn
das
Leben
ist
People
showing
colors
and
I'm
livid
Leute
zeigen
Farben
und
ich
bin
wütend
Cause
y'all
really
kids
or
just
ignant
Weil
ihr
wirklich
Kinder
oder
einfach
ignorant
seid
All
these
big
names
ain't
really
said
a
word
All
diese
großen
Namen
haben
kein
Wort
gesagt
Doing
bare
minimum
hiding
behind
the
hearse
Tun
das
absolute
Minimum
und
verstecken
sich
hinter
dem
Leichenwagen
Wanna
be
black
until
it's
time
to
get
to
work
Wollen
schwarz
sein,
bis
es
Zeit
ist,
sich
an
die
Arbeit
zu
machen
And
since
nobody
said
it,
imma
gone
and
say
it
first
Und
da
es
niemand
gesagt
hat,
werde
ich
es
als
Erste
sagen
Those
who
stay
silent,
pick
a
side
and
lay
there
Diejenigen,
die
schweigen,
wählen
eine
Seite
und
bleiben
dort
liegen
Call
it
what
you
want
but
in
this
life
nah
we
don't
play
fair
Nenn
es,
wie
du
willst,
aber
in
diesem
Leben,
nein,
wir
spielen
nicht
fair
Tryna
protest
with
peace
it
got
us
nowhere
Versuchten,
mit
Frieden
zu
protestieren,
es
hat
uns
nirgendwohin
gebracht
My
people
angry
and
I
know
that
you
do
not
care
Meine
Leute
sind
wütend
und
ich
weiß,
dass
es
dir
egal
ist,
mein
Lieber.
This
happens
daily
but
this
a
hurt
y'all
cannot
repair
Das
passiert
täglich,
aber
das
ist
ein
Schmerz,
den
ihr
nicht
reparieren
könnt
So
what
you
saying
Also,
was
sagst
du?
Black
people
are
fed
up
here
Schwarze
Menschen
haben
es
satt
hier
Welcome
to
Amerikkk
Willkommen
in
Amerikkka
Land
of
the
free
and
the
home
of
the
brave
Land
der
Freien
und
Heimat
der
Tapferen
Steady
asking
why
they
hiding
behind
them
masks
Frage
mich
ständig,
warum
sie
sich
hinter
diesen
Masken
verstecken
I
know
they
wasn't
raised
like
that
Ich
weiß,
sie
wurden
nicht
so
erzogen
You
won't
like
this
Das
wird
dir
nicht
gefallen
It's
time
expose
the
game
Es
ist
Zeit,
das
Spiel
aufzudecken
And
you
picked
the
right
clique
Und
du
hast
die
richtige
Clique
ausgewählt
It's
time
to
make
a
change
yeah
yeah
Es
ist
Zeit,
etwas
zu
ändern,
ja
ja
Steady
asking
why
they
hiding
behind
them
masks
Frage
mich
ständig,
warum
sie
sich
hinter
diesen
Masken
verstecken
I
know
they
wasn't
raised
like
that
Ich
weiß,
sie
wurden
nicht
so
erzogen
You
won't
like
this
Das
wird
dir
nicht
gefallen
It's
time
expose
the
game
Es
ist
Zeit,
das
Spiel
aufzudecken
And
you
picked
the
right
clique
Und
du
hast
die
richtige
Clique
ausgewählt
It's
time
to
make
a
change
yeah
yeah
Es
ist
Zeit,
etwas
zu
ändern,
ja
ja
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jayla Smalls
Attention! Feel free to leave feedback.