Indila - Dernière danse - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Indila - Dernière danse




Dernière danse
Last Dance
Oh ma douce souffrance
Oh my sweet suffering
Pourquoi s'acharner? Tu recommences
Why persist? You start again
Je ne suis qu'un être sans importance
I am just a being of no importance
Sans lui, je suis un peu paro
Without him, I am a bit lost
Je déambule seule dans le metro
I wander alone in the metro
Une dernière danse
One last dance
Pour oublier ma peine immense
To forget my immense pain
Je veux m'enfuir que tout recommence
I want to run away, let everything start over
Oh ma douce souffrance
Oh my sweet suffering
Je remue le ciel, le jour, la nuit
I stir the sky, the day, the night
Je danse avec le vent, la pluie
I dance with the wind, the rain
Un peu d'amour, un brin de miel
A little love, a touch of honey
Et je danse, danse, danse, danse, danse, danse, danse
And I dance, dance, dance, dance, dance, dance, dance
Et dans le bruit, je cours et j'ai peur
And in the noise, I run and I'm scared
Est-ce mon tour?
Is it my turn?
Vient la douleur...
Comes the pain...
Dans tout Paris, je m'abandonne
Throughout Paris, I surrender
Et je m'envole, vole, vole, vole, vole, vole, vole
And I fly, fly, fly, fly, fly, fly, fly
Que d'espérance
So much hope
Sur ce chemin en ton absence
On this path in your absence
J'ai beau trimer, sans toi ma vie n'est qu'un décor qui brille, vide de sens
I may strive, but without you my life is just a glittering decor, devoid of meaning
Je remue le ciel, le jour, la nuit
I stir the sky, the day, the night
Je danse avec le vent, la pluie
I dance with the wind, the rain
Un peu d'amour, un brin de miel
A little love, a touch of honey
Et je danse, danse, danse, danse, danse, danse, danse
And I dance, dance, dance, dance, dance, dance, dance
Et dans le bruit, je cours et j'ai peur
And in the noise, I run and I'm scared
Est-ce mon tour?
Is it my turn?
Vient la douleur...
Comes the pain...
Dans tout Paris, je m'abandonne
Throughout Paris, I surrender
Et je m'envole, vole, vole, vole, vole, vole vole
And I fly, fly, fly, fly, fly, fly, fly
Dans cette douce souffrance
In this sweet suffering
Dont j'ai payé toutes les offenses
For which I have paid all the offenses
Ecoute comme mon cœur est immense
Listen to how immense my heart is
Je suis une enfant du monde
I am a child of the world
Je remue le ciel, le jour, la nuit
I stir the sky, the day, the night
Je danse avec le vent, la pluie
I dance with the wind, the rain
Un peu d'amour, un brin de miel
A little love, a touch of honey
Et je danse, danse, danse, danse, danse, danse, danse
And I dance, dance, dance, dance, dance, dance, dance
Et dans le bruit, je cours et j'ai peur
And in the noise, I run and I'm scared
Est-ce mon tour?
Is it my turn?
Vient la douleur...
Comes the pain...
Dans tout Paris, je m'abandonne
Throughout Paris, I surrender
Et je m'envole, vole, vole, vole, vole, vole vole
And I fly, fly, fly, fly, fly, fly, fly





Writer(s): Indila, Skalpovich


Attention! Feel free to leave feedback.