Lyrics and translation Indio Solari y los Fundamentalistas del Aire Acondicionado - Bebamos de las Copas Lindas (En Vivo)
Bebamos de las Copas Lindas (En Vivo)
Выпьем из прекрасных бокалов (вживую)
Donde
hay
dolor,
habrá
canciones
Там,
где
есть
боль,
будут
и
песни
Acabo
de
perderlo
todo
Я
только
что
все
потерял
Bebamos
de
las
copas
Выпьем
из
бокалов
Más
lindas
que
tenemos
hoy
Самых
прекрасных,
что
у
нас
есть
сегодня
No
sé
qué
pudo
haber
pasado
Не
знаю,
что
могло
случиться
Y
esto
no
es
más
que
un
himno
И
это
всего
лишь
гимн
De
amarguras
de
amor
Любовных
горечей
Te
traicionaban
tus
amigas
Тебя
предавали
твои
подруги
Y
justo
saltaban
las
tostadas
И
как
раз
подгорели
тосты
Bebamos
de
las
copas
Выпьем
из
бокалов
Más
lindas
que
tenemos
hoy
Самых
прекрасных,
что
у
нас
есть
сегодня
Voy
a
correr
como
un
conejo
Я
побегу,
как
кролик
Es
lo
que
hace
cualquiera
Это
делает
каждый
Eso
es
lo
que
hacés
vos
Так
поступаешь
и
ты
Ya
vi
caer
la
estrella
Я
уже
видел
падение
звезды
Tu
deseo
se
cumplió
Твое
желание
сбылось
Quedó
la
marca
de
tus
labios
Остался
отпечаток
твоих
губ
En
esa
copa
ya
vacía
На
этом
пустом
бокале
Brindemos
por
los
rayos
Выпьем
за
лучи
De
la
luz
que
me
alumbra
hoy
Света,
который
освещает
меня
сегодня
Tuve
una
enfermedad
malvada
У
меня
была
страшная
болезнь
Y
esto
no
es
más
que
un
himno
И
это
всего
лишь
гимн
De
amarguras
de
amor
Любовных
горечей
Esto
lo,
lo
dije
anoche
también
cuando
hicimos
esta
canción
Я
сказал
это
вчера
вечером,
когда
мы
играли
эту
песню
Más
de
uno
de
los
que
estamos
acá
tendremos
algún
amigo
У
кого-то
из
нас,
кто
здесь
присутствует,
есть
друг
Algún
hermano
que
está
en
prisión
Или
брат,
который
находится
в
тюрьме
Esta
canción
no
es
para
ellos
porque
Эта
песня
не
для
них,
потому
что
Melonear
cuándo,
si
estás
adentro,
no
es
bueno
Пировать,
когда
ты
в
тюрьме,
нехорошо
Es
para
que,
nosotros,
nos
demos
cuenta
Она
для
того,
чтобы
мы
Que
están
sujetos
al
pésimo
infierno
Осознали,
что
они
подвергаются
ужасным
мучениям
Es
una
canción
nada
más
recordatoria
de
una
masacre
que
hubo
Это
просто
песня
в
память
о
резне,
которая
произошла
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Alberto Solari
Attention! Feel free to leave feedback.