Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            El Tesoro de los Inocentes
Der Schatz der Unschuldigen
                         
                        
                            
                                        El 
                                        tesoro 
                                        que 
                                        no 
                                        ves 
                            
                                        Der 
                                        Schatz, 
                                        den 
                                        du 
                                        nicht 
                                        siehst, 
                            
                         
                        
                            
                                        La 
                                        inocencia 
                                        que 
                                        no 
                                        ves 
                            
                                        Die 
                                        Unschuld, 
                                        die 
                                        du 
                                        nicht 
                                        siehst, 
                            
                         
                        
                            
                                        Los 
                                        milagros 
                                        que 
                                        van 
                                            a 
                                        estar 
                                        de 
                                        tu 
                                        lado 
                            
                                        Die 
                                        Wunder, 
                                        die 
                                        auf 
                                        deiner 
                                        Seite 
                                        sein 
                                        werden, 
                            
                         
                        
                            
                                        Cuando 
                                        comiences 
                                            a 
                                        leer 
                            
                                        Wenn 
                                        du 
                                        anfängst 
                                        zu 
                                        lesen, 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        De 
                                        los 
                                        labios 
                                            a 
                                        ignorar 
                            
                                        Von 
                                        den 
                                        Lippen 
                                        zu 
                                        ignorieren, 
                            
                         
                        
                            
                                        Los 
                                        embustes 
                                            y 
                                        buscar 
                            
                                        Die 
                                        Lügen 
                                        und 
                                        zu 
                                        suchen, 
                            
                         
                        
                            
                                        Con 
                                        tu 
                                        lengua 
                                        de 
                                        las 
                            
                                        Mit 
                                        deiner 
                                        Zunge 
                                        von 
                                        den 
                            
                         
                        
                            
                                        Aguas 
                                        que 
                                        son 
                                        dulces 
                            
                                        Wassern, 
                                        die 
                                        süß 
                                        sind, 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Aunque 
                                        te 
                                        sientas 
                                        mal, 
                                        si 
                                        no 
                                        hay 
                                        amor 
                            
                                        Auch 
                                        wenn 
                                        du 
                                        dich 
                                        schlecht 
                                        fühlst, 
                                        wenn 
                                        es 
                                        keine 
                                        Liebe 
                                        gibt, 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Que 
                                        no 
                                        haya 
                                        nada 
                                        entonces, 
                                        alma 
                                        mía 
                            
                                        Dann 
                                        soll 
                                        es 
                                        nichts 
                                        geben, 
                                        meine 
                                        Seele, 
                            
                         
                        
                            
                                        No 
                                        vas 
                                            a 
                                        regatear 
                            
                                        Du 
                                        wirst 
                                        nicht 
                                        feilschen. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Un 
                                        hermoso 
                                        día 
                                        el 
                                        de 
                                        hoy 
                            
                                        Ein 
                                        schöner 
                                        Tag 
                                        heute, 
                            
                         
                        
                            
                                        Ay, 
                                        ¡qué 
                                        bello 
                                        día 
                                        es 
                                        hoy! 
                            
                                        Ach, 
                                        was 
                                        für 
                                        ein 
                                        schöner 
                                        Tag 
                                        heute 
                                        ist! 
                            
                         
                        
                            
                                        Está 
                                        para 
                                        desatar 
                                        nuestra 
                                        tormenta 
                            
                                        Er 
                                        ist 
                                        da, 
                                        um 
                                        unseren 
                                        Sturm 
                                        zu 
                                        entfesseln, 
                            
                         
                        
                            
                                        Que 
                                        va 
                                            a 
                                        tronar 
                                        por 
                                        el 
                                        dolor 
                            
                                        Der 
                                        vor 
                                        Schmerz 
                                        donnern 
                                        wird. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Juegan 
                                            a 
                                        "primero 
                                        yo" 
                            
                                        Sie 
                                        spielen 
                                        "zuerst 
                                        ich" 
                            
                         
                        
                            
                                            Y 
                                        después 
                                            a 
                                        "también 
                                        yo" 
                            
                                        Und 
                                        dann 
                                        "ich 
                                        auch" 
                            
                         
                        
                            
                                            Y 
                                            a 
                                        "las 
                                        migas 
                                        para 
                                        mí" 
                                            y 
                                        cierran 
                                        el 
                                        juego 
                            
                                        Und 
                                        "die 
                                        Krümel 
                                        für 
                                        mich" 
                                        und 
                                        beenden 
                                        das 
                                        Spiel, 
                            
                         
                        
                            
                                        Porque 
                                        ya 
                                        saben 
                                        que 
                            
                                        Weil 
                                        sie 
                                        schon 
                                        wissen, 
                                        dass 
                            
                         
                        
                            
                                        El 
                                        tonto 
                                        nunca 
                                        puede 
                                        oler 
                                        al 
                                        diablo, 
                                        vida 
                                        mía 
                            
                                        Der 
                                        Narr 
                                        den 
                                        Teufel 
                                        niemals 
                                        riechen 
                                        kann, 
                                        mein 
                                        Leben, 
                            
                         
                        
                            
                                        Ni 
                                        si 
                                        caga 
                                        en 
                                        su 
                                        nariz 
                            
                                        Nicht 
                                        einmal, 
                                        wenn 
                                        er 
                                        ihm 
                                        in 
                                        die 
                                        Nase 
                                        kackt. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Esa 
                                        mancha 
                                        que 
                                        está 
                                        allí 
                            
                                        Dieser 
                                        Fleck, 
                                        der 
                                        dort 
                                        ist, 
                            
                         
                        
                            
                                        Por 
                                        allí, 
                                        en 
                                        el 
                                        suelo, 
                                        allí 
                            
                                        Dort, 
                                        auf 
                                        dem 
                                        Boden, 
                                        dort, 
                            
                         
                        
                            
                                            Y 
                                        en 
                                        tu 
                                        bella 
                                        cicatriz 
                                        para 
                                        sangre 
                            
                                        Und 
                                        auf 
                                        deiner 
                                        schönen 
                                        Narbe, 
                                        für 
                                        Blut, 
                            
                         
                        
                            
                                        Y, 
                                        sin 
                                        embargo, 
                                        sonreís 
                            
                                        Und 
                                        trotzdem 
                                        lächelst 
                                        du. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        El 
                                        tesoro 
                                        que 
                                        no 
                                        ves 
                            
                                        Der 
                                        Schatz, 
                                        den 
                                        du 
                                        nicht 
                                        siehst, 
                            
                         
                        
                            
                                        La 
                                        inocencia 
                                        que 
                                        no 
                                        ves 
                            
                                        Die 
                                        Unschuld, 
                                        die 
                                        du 
                                        nicht 
                                        siehst, 
                            
                         
                        
                            
                                        El 
                                        placer 
                                        es 
                                        tan 
                                        oscuro 
                                        como 
                                        el 
                                        culo 
                            
                                        Das 
                                        Vergnügen 
                                        ist 
                                        so 
                                        dunkel 
                                        wie 
                                        der 
                                        Hintern 
                            
                         
                        
                            
                                        De 
                                        un 
                                        topo 
                                        negro 
                                            y 
                                        si 
                                        no 
                                        hay 
                                        amor 
                            
                                        Eines 
                                        schwarzen 
                                        Maulwurfs, 
                                        und 
                                        wenn 
                                        es 
                                        keine 
                                        Liebe 
                                        gibt, 
                            
                         
                        
                            
                                        Que 
                                        no 
                                        haya 
                                        nada 
                                        entonces, 
                                        alma 
                                        mía 
                            
                                        Dann 
                                        soll 
                                        es 
                                        nichts 
                                        geben, 
                                        meine 
                                        Seele, 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        No 
                                        vas 
                                            a 
                                        regatear 
                            
                                        Du 
                                        wirst 
                                        nicht 
                                        feilschen. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Placer 
                                        que 
                                        es 
                                        cruel 
                                        (le 
                                        echás 
                                        el 
                                        guante) 
                            
                                        Grausames 
                                        Vergnügen 
                                        (du 
                                        packst 
                                        es 
                                        an), 
                            
                         
                        
                            
                                        Sin 
                                        lágrimas 
                                        (a 
                                        tu 
                                        pena 
                                        allí 
                                        nomás) 
                                            y 
                                        el 
                                        mundo 
                                        allí 
                                        nomás 
                            
                                        Ohne 
                                        Tränen 
                                        (deinen 
                                        Schmerz 
                                        gleich 
                                        dort) 
                                        und 
                                        die 
                                        Welt 
                                        gleich 
                                        dort, 
                            
                         
                        
                            
                                        El 
                                        sol 
                                        cocina 
                                        lento 
                            
                                        Die 
                                        Sonne 
                                        kocht 
                                        langsam, 
                            
                         
                        
                            
                                        Vos 
                                        siempre 
                                        estás 
                                        con 
                                        una 
                                        excusa 
                                            a 
                                        flor 
                                        de 
                                        labios 
                            
                                        Du 
                                        hast 
                                        immer 
                                        eine 
                                        Ausrede 
                                        auf 
                                        den 
                                        Lippen, 
                            
                         
                        
                            
                                        Sin 
                                        lágrimas 
                            
                                        Ohne 
                                        Tränen. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Con 
                                        tus 
                                        dolores 
                                        allí 
                                        nomás, 
                                        sin 
                                        vida 
                            
                                        Mit 
                                        deinen 
                                        Schmerzen 
                                        gleich 
                                        dort, 
                                        ohne 
                                        Leben, 
                            
                         
                        
                            
                                        Con 
                                        tu 
                                        sangre 
                                        en 
                                        el 
                                        suelo 
                                        (el 
                                        sol 
                                        es 
                                        cruel) 
                            
                                        Mit 
                                        deinem 
                                        Blut 
                                        auf 
                                        dem 
                                        Boden 
                                        (die 
                                        Sonne 
                                        ist 
                                        grausam), 
                            
                         
                        
                            
                                        Sin 
                                        lágrimas 
                                        (A 
                                        tu 
                                        pena 
                                        allí 
                                        nomás) 
                            
                                        Ohne 
                                        Tränen 
                                        (deinen 
                                        Schmerz 
                                        gleich 
                                        dort), 
                            
                         
                        
                            
                                        El 
                                        sol 
                                        cocina 
                                        lento 
                            
                                        Die 
                                        Sonne 
                                        kocht 
                                        langsam, 
                            
                         
                        
                            
                                        Vos 
                                        siempre 
                                        estás 
                                        con 
                                        una 
                                        excusa 
                                            a 
                                        flor 
                                        de 
                                        labios 
                            
                                        Du 
                                        hast 
                                        immer 
                                        eine 
                                        Ausrede 
                                        auf 
                                        den 
                                        Lippen, 
                            
                         
                        
                            
                                        Sin 
                                        lágrimas 
                            
                                        Ohne 
                                        Tränen. 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Rate the translation 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Only registered users can rate translations.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Writer(s): Carlos Alberto Solari
                    
                    
                
                
                Attention! Feel free to leave feedback.