Indio Solari y los Fundamentalistas del Aire Acondicionado - ¿Por Qué Será Que Dios No Me Quiere? (En Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Indio Solari y los Fundamentalistas del Aire Acondicionado - ¿Por Qué Será Que Dios No Me Quiere? (En Vivo)




¿Por Qué Será Que Dios No Me Quiere? (En Vivo)
Почему же Бог меня не любит? (Вживую)
¿Por qué será que no me quiere Dios?
Почему же Бог меня не любит?
Si el bicho más feo sabe que soy yo
Ведь даже самый уродливый жук знает, что это я
Voy aprendiendo a desaparecer
Я учусь исчезать
Pero empiezo con mal pie
Но начинаю неудачно
Hay sueños ligeros
Бывают легкие сны
Sueños bonitos
Красивые сны
Sueños frenéticos
Неистовые сны
La función no termina y ya
Спектакль не заканчивается, и все
El tiempo se ríe de
Время смеется надо мной
No tengo nada más que perdonar
Мне больше нечего прощать
A mi esqueleto aún mortal
Моему всё ещё смертному скелету
Te veo tan linda
Ты такая красивая
Como si todavía
Как будто ты всё ещё
Me amaras, linda
Любишь меня, красавица
Con todos tus lindos dientes te vas a burlar
Ты будешь смеяться надо мной, сверкая своими красивыми зубами
No me ves como un palomo y me atendés
Ты не видишь во мне голубя и обращаешься со мной
A un perro muerto, con un palito molestás
Как с мертвой собакой, тыкаешь палкой
¿Qué precio tienen mis sueños? Vos ya sabés
Какова цена моих мечтаний? Ты и так знаешь
Me crucé con el torito, chas, chas
Я столкнулся с бычком, чмяк, чмяк
"Oíme, colega", dijo, "esto es así"
"Слушай, коллега", - сказал он, - "так оно и есть"
Al morir crecemos mucho más
Умирая, мы становимся намного больше
Que todas las galaxias
Чем все галактики
La culpa no es
Виноваты не
De los astros ya
Звезды уже
Soy el haragán de siempre
Я всё тот же лентяй
Con todos tus lindos dientes te vas a burlar
Ты будешь смеяться надо мной, сверкая своими красивыми зубами
No me ves como un palomo y me atendés
Ты не видишь во мне голубя и обращаешься со мной
A un perro muerto, con un palito molestás
Как с мертвой собакой, тыкаешь палкой
¿Qué precio tienen mis sueños? Vos ya sabés
Какова цена моих мечтаний? Ты и так знаешь





Writer(s): Carlos Alberto Solari


Attention! Feel free to leave feedback.