Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Veneno Paciente
Geduldiges Gift
Me
cansa
tener
gente
alrededor
Es
ermüdet
mich,
Leute
um
mich
zu
haben
Si
no
meto
un
trago,
llega
el
mal
humor
Wenn
ich
keinen
Drink
nehme,
kommt
schlechte
Laune
auf
Mentiras
amables,
veneno
paciente
Freundliche
Lügen,
geduldiges
Gift
Y
nada
de
lo
que
supimos
desear
Und
nichts
von
dem,
was
wir
uns
einst
wünschten
¿Desde
cuándo
sos
tan
sensible
vos?
Seit
wann
bist
du
so
empfindlich?
Taco
alto
y
Chablí
eran
tu
confesión
Hohe
Absätze
und
Chablis
waren
dein
Geständnis
Y
pronto
empezaste
a
ser
un
recuerdo
Und
bald
wurdest
du
zu
einer
Erinnerung
Y
nada
de
lo
que
me
gusta
extrañar
Und
nichts
von
dem,
was
ich
gerne
vermisse
Los
problemas
saben
siempre
dónde
estás
Die
Probleme
wissen
immer,
wo
du
bist
Con
tus
trucos
viejos
de
zorra
besas
Mit
deinen
alten
Tricks
küsst
du
wie
eine
Füchsin
Vestida
de
lino,
de
lino
bonito
Gekleidet
in
Leinen,
in
schönes
Leinen
Y
nada
de
lo
que
supiste
lucir
Und
nichts
von
dem,
was
du
einst
zur
Schau
trugst
Hasta
donde
sé,
ya
no
bebo
más
Soweit
ich
weiß,
trinke
ich
nicht
mehr
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Alberto Solari, Carlos Solari
Attention! Feel free to leave feedback.