Indira - Haineux - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Indira - Haineux




Haineux
Ненавидящие
Aye iyeh iyeh yeah
Айе ие ие да
Indira on the flow oooh
Индира в потоке ооо
Iyeh iyeh yeah
Ие ие да
Aujourd′hui tu crois que j'suis arrivée (arrivée)
Сегодня ты думаешь, что я пришла (пришла)
Mais avant ça j′avais beaucoup trimé eh
Но до этого я много трудилась
Ici sur terre chacun sa destiné iyeh iyeh iyeh, Iyeh iyeh iyeh
Здесь на земле у каждого своя судьба ие ие ие, ие ие ие
C'est Dieu qui donne, en fait ne soit pas haineux
Это Бог дает, так что не будь ненавистником
Si tu veux ta part, il faut l'appeler
Если ты хочешь свою долю, ты должен призвать ее
C′est Dieu qui donne, en fait ne soit pas haineux
Это Бог дает, так что не будь ненавистником
Si tu veux ta part, il faut l′appeler
Если ты хочешь свою долю, ты должен призвать ее
J'étais assez mal si j′ai trimé oui, j'ai trimé tu n′as pas idée
Мне было довольно плохо, если я трудилась, да, я трудилась, ты не представляешь
Oui mon frère, ma sœur j'ai trimé oui, j′ai trimé tu n'as pas idée
Да, мой брат, моя сестра, я трудилась, да, я трудилась, ты не представляешь
Jésus m'a fait trop de cadeau, cadeau (il ne va jamais me laissé tomber)
Иисус сделал мне слишком много подарков, подарков (он никогда не оставит меня)
Il peut te faire trop de faro faro (il ne va jamais te laissé tomber)
Он может сделать тебе слишком много фаро фаро (он никогда не оставит тебя)
Tomber, tomber il ne va jamais te laissé tomber, tomber eh, tomber
Падать, падать, он никогда не позволит тебе упасть, упасть эй, упасть
Il ne va jamais te laissé tomber
Он никогда не позволит тебе упасть
Jésus m′a fait trop de cadeau, cadeau (il ne va jamais me laissé tomber)
Иисус сделал мне слишком много подарков, подарков (он никогда не оставит меня)
Il peut te faire trop de faro faro (il ne va jamais te laissé tomber)
Он может сделать тебе слишком много фаро фаро (он никогда не оставит тебя)
Tomber, tomber il ne va jamais te laissé tomber, tomber eh, tomber
Падать, падать, он никогда не позволит тебе упасть, упасть эй, упасть
Il ne va jamais te laissé tomber
Он никогда не позволит тебе упасть
Je n′ai pas choisi ma famille, suis béni
Я не выбирала свою семью, это благословение
Et grâce à Dieu elle a pu survenir
И благодаря Богу она смогла позаботиться обо мне
A mes besoins ne m'envoulez pas no iyeh iyeh iyeh, iyeh iyeh iyeh
Не завидуйте мне ие ие ие, ие ие ие
C′est Dieu qui donne, en fait ne soit pas haineux
Это Бог дает, так что не будь ненавистником
Si tu veux ta part, il faut l'appeler
Если ты хочешь свою долю, ты должен призвать ее
C′est Dieu qui donne, en fait ne soit pas haineux
Это Бог дает, так что не будь ненавистником
Si tu veux ta part, il faut l'appeler
Если ты хочешь свою долю, ты должен призвать ее
J′étais assure ma sœur j'ai trimé oui, j'ai trimé tu n′as pas idée
Я была уверена, моя сестра, я трудилась, да, я трудилась, ты не представляешь
Oui mon frère, ma sœur j′ai trimé oui, j'ai trimé tu n′as pas idée
Да, мой брат, моя сестра, я трудилась, да, я трудилась, ты не представляешь
Jésus m'a fait trop de cadeau, cadeau (il ne va jamais me laissé tomber)
Иисус сделал мне слишком много подарков, подарков (он никогда не оставит меня)
Il peut te faire trop de faro faro (il ne va jamais te laissé tomber)
Он может сделать тебе слишком много фаро фаро (он никогда не оставит тебя)
Tomber, tomber il ne va jamais te laissé tomber, tomber eh, tomber
Падать, падать, он никогда не позволит тебе упасть, упасть эй, упасть
Il ne va jamais te laissé tomber
Он никогда не позволит тебе упасть
Jésus m′a fait trop de cadeau, cadeau (il ne va jamais me laissé tomber)
Иисус сделал мне слишком много подарков, подарков (он никогда не оставит меня)
Il peut te faire trop de faro faro (il ne va jamais te laissé tomber)
Он может сделать тебе слишком много фаро фаро (он никогда не оставит тебя)
Tomber, tomber il ne va jamais te laissé tomber, tomber eh, tomber
Падать, падать, он никогда не позволит тебе упасть, упасть эй, упасть
Il ne va jamais te laissé tomber
Он никогда не позволит тебе упасть
Jésus m'a fait trop de cadeau, cadeau (il ne va jamais me laissé tomber)
Иисус сделал мне слишком много подарков, подарков (он никогда не оставит меня)
Il peut te faire trop de faro faro (il ne va jamais te laissé tomber)
Он может сделать тебе слишком много фаро фаро (он никогда не оставит тебя)
Tomber, tomber il ne va jamais te laissé tomber, tomber eh, tomber
Падать, падать, он никогда не позволит тебе упасть, упасть эй, упасть
Il ne va jamais te laissé tomber
Он никогда не позволит тебе упасть





Writer(s): Indira Baboke


Attention! Feel free to leave feedback.