Lyrics and translation Indira - Haineux
Aye
iyeh
iyeh
yeah
Айе
ие
ие
да
Indira
on
the
flow
oooh
Индира
в
потоке
ооо
Aujourd′hui
tu
crois
que
j'suis
arrivée
(arrivée)
Сегодня
ты
думаешь,
что
я
пришла
(пришла)
Mais
avant
ça
j′avais
beaucoup
trimé
eh
Но
до
этого
я
много
трудилась
Ici
sur
terre
chacun
sa
destiné
iyeh
iyeh
iyeh,
Iyeh
iyeh
iyeh
Здесь
на
земле
у
каждого
своя
судьба
ие
ие
ие,
ие
ие
ие
C'est
Dieu
qui
donne,
en
fait
ne
soit
pas
haineux
Это
Бог
дает,
так
что
не
будь
ненавистником
Si
tu
veux
ta
part,
il
faut
l'appeler
Если
ты
хочешь
свою
долю,
ты
должен
призвать
ее
C′est
Dieu
qui
donne,
en
fait
ne
soit
pas
haineux
Это
Бог
дает,
так
что
не
будь
ненавистником
Si
tu
veux
ta
part,
il
faut
l′appeler
Если
ты
хочешь
свою
долю,
ты
должен
призвать
ее
J'étais
assez
mal
si
j′ai
trimé
oui,
j'ai
trimé
tu
n′as
pas
idée
Мне
было
довольно
плохо,
если
я
трудилась,
да,
я
трудилась,
ты
не
представляешь
Oui
mon
frère,
ma
sœur
j'ai
trimé
oui,
j′ai
trimé
tu
n'as
pas
idée
Да,
мой
брат,
моя
сестра,
я
трудилась,
да,
я
трудилась,
ты
не
представляешь
Jésus
m'a
fait
trop
de
cadeau,
cadeau
(il
ne
va
jamais
me
laissé
tomber)
Иисус
сделал
мне
слишком
много
подарков,
подарков
(он
никогда
не
оставит
меня)
Il
peut
te
faire
trop
de
faro
faro
(il
ne
va
jamais
te
laissé
tomber)
Он
может
сделать
тебе
слишком
много
фаро
фаро
(он
никогда
не
оставит
тебя)
Tomber,
tomber
il
ne
va
jamais
te
laissé
tomber,
tomber
eh,
tomber
Падать,
падать,
он
никогда
не
позволит
тебе
упасть,
упасть
эй,
упасть
Il
ne
va
jamais
te
laissé
tomber
Он
никогда
не
позволит
тебе
упасть
Jésus
m′a
fait
trop
de
cadeau,
cadeau
(il
ne
va
jamais
me
laissé
tomber)
Иисус
сделал
мне
слишком
много
подарков,
подарков
(он
никогда
не
оставит
меня)
Il
peut
te
faire
trop
de
faro
faro
(il
ne
va
jamais
te
laissé
tomber)
Он
может
сделать
тебе
слишком
много
фаро
фаро
(он
никогда
не
оставит
тебя)
Tomber,
tomber
il
ne
va
jamais
te
laissé
tomber,
tomber
eh,
tomber
Падать,
падать,
он
никогда
не
позволит
тебе
упасть,
упасть
эй,
упасть
Il
ne
va
jamais
te
laissé
tomber
Он
никогда
не
позволит
тебе
упасть
Je
n′ai
pas
choisi
ma
famille,
suis
béni
Я
не
выбирала
свою
семью,
это
благословение
Et
grâce
à
Dieu
elle
a
pu
survenir
И
благодаря
Богу
она
смогла
позаботиться
обо
мне
A
mes
besoins
ne
m'envoulez
pas
no
iyeh
iyeh
iyeh,
iyeh
iyeh
iyeh
Не
завидуйте
мне
ие
ие
ие,
ие
ие
ие
C′est
Dieu
qui
donne,
en
fait
ne
soit
pas
haineux
Это
Бог
дает,
так
что
не
будь
ненавистником
Si
tu
veux
ta
part,
il
faut
l'appeler
Если
ты
хочешь
свою
долю,
ты
должен
призвать
ее
C′est
Dieu
qui
donne,
en
fait
ne
soit
pas
haineux
Это
Бог
дает,
так
что
не
будь
ненавистником
Si
tu
veux
ta
part,
il
faut
l'appeler
Если
ты
хочешь
свою
долю,
ты
должен
призвать
ее
J′étais
assure
ma
sœur
j'ai
trimé
oui,
j'ai
trimé
tu
n′as
pas
idée
Я
была
уверена,
моя
сестра,
я
трудилась,
да,
я
трудилась,
ты
не
представляешь
Oui
mon
frère,
ma
sœur
j′ai
trimé
oui,
j'ai
trimé
tu
n′as
pas
idée
Да,
мой
брат,
моя
сестра,
я
трудилась,
да,
я
трудилась,
ты
не
представляешь
Jésus
m'a
fait
trop
de
cadeau,
cadeau
(il
ne
va
jamais
me
laissé
tomber)
Иисус
сделал
мне
слишком
много
подарков,
подарков
(он
никогда
не
оставит
меня)
Il
peut
te
faire
trop
de
faro
faro
(il
ne
va
jamais
te
laissé
tomber)
Он
может
сделать
тебе
слишком
много
фаро
фаро
(он
никогда
не
оставит
тебя)
Tomber,
tomber
il
ne
va
jamais
te
laissé
tomber,
tomber
eh,
tomber
Падать,
падать,
он
никогда
не
позволит
тебе
упасть,
упасть
эй,
упасть
Il
ne
va
jamais
te
laissé
tomber
Он
никогда
не
позволит
тебе
упасть
Jésus
m′a
fait
trop
de
cadeau,
cadeau
(il
ne
va
jamais
me
laissé
tomber)
Иисус
сделал
мне
слишком
много
подарков,
подарков
(он
никогда
не
оставит
меня)
Il
peut
te
faire
trop
de
faro
faro
(il
ne
va
jamais
te
laissé
tomber)
Он
может
сделать
тебе
слишком
много
фаро
фаро
(он
никогда
не
оставит
тебя)
Tomber,
tomber
il
ne
va
jamais
te
laissé
tomber,
tomber
eh,
tomber
Падать,
падать,
он
никогда
не
позволит
тебе
упасть,
упасть
эй,
упасть
Il
ne
va
jamais
te
laissé
tomber
Он
никогда
не
позволит
тебе
упасть
Jésus
m'a
fait
trop
de
cadeau,
cadeau
(il
ne
va
jamais
me
laissé
tomber)
Иисус
сделал
мне
слишком
много
подарков,
подарков
(он
никогда
не
оставит
меня)
Il
peut
te
faire
trop
de
faro
faro
(il
ne
va
jamais
te
laissé
tomber)
Он
может
сделать
тебе
слишком
много
фаро
фаро
(он
никогда
не
оставит
тебя)
Tomber,
tomber
il
ne
va
jamais
te
laissé
tomber,
tomber
eh,
tomber
Падать,
падать,
он
никогда
не
позволит
тебе
упасть,
упасть
эй,
упасть
Il
ne
va
jamais
te
laissé
tomber
Он
никогда
не
позволит
тебе
упасть
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Indira Baboke
Attention! Feel free to leave feedback.