Lyrics and translation Indira - 2 Ludjaka
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ko
dva
luđaka
prenoćimo
Как
два
безумца
мы
коротаем
ночь,
Iz
brzog
vlaka
iskočimo
Из
скорого
поезда
выпрыгиваем
прочь.
Sve
je
novo
sve
je
isto
Всё
ново,
всё
так
же,
I
bez
tvoga
imena
И
без
твоего
имени,
A
u
srcu
sve
je
čisto
А
в
сердце
всё
чисто,
Mjenjam
se
iz
korjena
Меняюсь
я
до
корней.
Opet
sama
opet
svoja
Снова
одна,
снова
сама,
Sada
nema
predaje
Теперь
нет
места
сдаче,
Više
nisam
ta
budala
Я
больше
не
та
дура,
što
za
tobom
luduje
Что
по
тебе
безумствует.
Reci
da
li
spavaš
Скажи,
ты
спишь
ли,
Mirno
ove
noći
Спокойно
этой
ночью?
Hoću
da
se
noćas
Хочу
я
этой
ночью
Gledam
u
oči
Взглянуть
тебе
в
глаза.
Možeš
ti
bez
mene
Можешь
ты
без
меня,
Mogu
ja
bez
tebe
Могу
и
я
без
тебя,
Laži
me
bolje
ćeš
proći
Лги
мне,
лучше
пройдет,
Kada
sve
je
moguće
Когда
всё
возможно.
Ko
dva
luđaka
prenoćimo,
Как
два
безумца
мы
коротаем
ночь,
Iz
brzog
vlaka
iskočimo
Из
скорого
поезда
выпрыгиваем
прочь.
Još
jednu
noć
ti
garantiram
Еще
одну
ночь
тебе
гарантирую,
Ne
znam
zašto
opet
s
tobom
Не
знаю,
зачем
опять
с
тобой
Tako
riskiram
Так
рискую.
Ko
dva
luđaka
prenoćimo,
Как
два
безумца
мы
коротаем
ночь,
Iz
brzog
vlaka
iskočimo
Из
скорого
поезда
выпрыгиваем
прочь.
Još
jednu
noć
ti
garantiram
Еще
одну
ночь
тебе
гарантирую,
Ne
znam
zašto
opet
s
tobom
Не
знаю,
зачем
опять
с
тобой
Tako
riskiram
Так
рискую.
Molim
te
nemoj
me
zvati
Прошу
тебя,
не
звони
мне,
Kad
padnu
te
zvijezde
Когда
упадут
эти
звезды,
I
rodi
se
novi
dan
И
родится
новый
день.
Imamo
puteve
iste
У
нас
пути
одни,
I
ne
moram
biti
tu
И
не
нужно
мне
быть
рядом,
Da
bih
ti
bio
drag
Чтобы
быть
тебе
дорогим.
Znam
da
dobro
to
pamtiš
Знаю,
ты
это
хорошо
помнишь,
Ni
jedna
druga
nije
ti
do
koljena
Ни
одна
другая
тебе
и
до
колена
не
годится.
Za
ovu
večer
je
kriva
tekila
В
этой
ночи
виновата
текила,
I
to
što
si
mi
nekad
bila
voljena
И
то,
что
ты
когда-то
была
моей
любимой.
Reci
da
li
spavaš
Скажи,
ты
спишь
ли,
Mirno
ove
noći
Спокойно
этой
ночью?
Hoću
da
se
noćas
Хочу
я
этой
ночью
Gledam
u
oči
Взглянуть
тебе
в
глаза.
Možeš
ti
bez
mene
Можешь
ты
без
меня,
Mogu
ja
bez
tebe
Могу
и
я
без
тебя,
Laži
me
bolje
ćeš
proći
Лги
мне,
лучше
пройдет,
Kada
sve
je
moguće
Когда
всё
возможно.
Ko
dva
luđaka
prenoćimo,
Как
два
безумца
мы
коротаем
ночь,
Iz
brzog
vlaka
iskočimo
Из
скорого
поезда
выпрыгиваем
прочь.
Još
jednu
noć
ti
garantiram
Еще
одну
ночь
тебе
гарантирую,
Ne
znam
zašto
opet
s
tobom
Не
знаю,
зачем
опять
с
тобой
Tako
riskiram
Так
рискую.
Reci
da
li
spavaš
Скажи,
ты
спишь
ли,
Mirno
ove
noći
Спокойно
этой
ночью?
Hoću
da
se
noćas
Хочу
я
этой
ночью
Gledam
u
oči
Взглянуть
тебе
в
глаза.
Možeš
ti
bez
mene
Можешь
ты
без
меня,
Mogu
ja
bez
tebe
Могу
и
я
без
тебя,
Laži
me
bolje
ćeš
proći
Лги
мне,
лучше
пройдет,
Kada
sve
je
moguće
Когда
всё
возможно.
Ko
dva
luđaka
prenoćimo,
Как
два
безумца
мы
коротаем
ночь,
Iz
brzog
vlaka
iskočimo
Из
скорого
поезда
выпрыгиваем
прочь.
Još
jednu
noć
ti
garantiram
Еще
одну
ночь
тебе
гарантирую,
Ne
znam
zašto
opet
s
tobom
Не
знаю,
зачем
опять
с
тобой
Tako
riskiram
Так
рискую.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonija šola, Branimir Mihaljević
Attention! Feel free to leave feedback.