Indochine - Alice & June (Version album) - translation of the lyrics into German

Alice & June (Version album) - Indochinetranslation in German




Alice & June (Version album)
Alice & June (Albumversion)
Et un, deux, trois
Und eins, zwei, drei
Alice est née au pays des cauchemars
Alice wurde im Land der Albträume geboren
Je voudrais juste la rassurer
Ich möchte sie nur beruhigen
Et un, deux, trois
Und eins, zwei, drei
Alice est tombée dans un trou noir
Alice ist in ein schwarzes Loch gefallen
Je pourrais peut-être la sauver
Ich könnte sie vielleicht retten
Mais qu'est ce qu'on a fait demain
Aber was haben wir morgen gemacht?
Je n'me rappelle de rien
Ich erinnere mich an nichts
Il y a beaucoup trop de monde autour de moi
Es sind viel zu viele Leute um mich herum
Alice ne te retourne pas
Alice, dreh dich nicht um
Et un, deux, trois
Und eins, zwei, drei
Alice est née dans un endroit
Alice wurde an einem Ort geboren
Un endroit qu'il ne fallait pas
Einem Ort, der nicht sein sollte
Et un, deux, trois
Und eins, zwei, drei
Alice au pays des étoiles
Alice im Land der Sterne
Il était une fois quelqu'un comme moi
Es war einmal jemand wie ich
Et si tu me bois
Und wenn du mich trinkst
Je crois que tu grandiras
Glaube ich, dass du wachsen wirst
Et un, deux, trois
Und eins, zwei, drei
Jésus-Christ est tellement mort pour rien
Jesus Christus ist so sehr umsonst gestorben
J'espère que tout ira bien
Ich hoffe, alles wird gut gehen
Mais c'est qu'ici il n'y a plus de place
Aber hier gibt es keinen Platz mehr
Pour qu'elle puisse grandir davantage
Damit sie weiter wachsen kann
Elle n'avait juste qu'un ennui
Sie hatte nur ein Problem
C'est de comprendre les jours de pluie
Nämlich die Regentage zu verstehen
Mais je suis
Aber ich bin da
Et un, deux, trois
Und eins, zwei, drei
Alice est née au pays des cauchemars
Alice wurde im Land der Albträume geboren
Je voudrais juste la rassurer
Ich möchte sie nur beruhigen
Et un, deux, trois
Und eins, zwei, drei
Alice est tombée dans un trou noir
Alice ist in ein schwarzes Loch gefallen
Je pourrais peut-être la sauver
Ich könnte sie vielleicht retten





Writer(s): Olivier Gerard, Nicolas Sirkis


Attention! Feel free to leave feedback.