Indochine - Aujourd'hui Je Pleure - translation of the lyrics into English

Aujourd'hui Je Pleure - Indochinetranslation in English




Aujourd'hui Je Pleure
Today I Cry
Aujourd'hui tout est gris
Today everything is gray
Le ciel et même la vie
The sky and even life
Juste un mauvais jour
Just a bad day
Qu'il me faut bannir
That I must banish
Peut-être même le pire
Maybe even the worst
Le monde avance
The world moves on
Dans le mauvais sens
In the wrong direction
Tout tourne à l'envers
Everything is topsy-turvy
Plus de marche arrière
No turning back
Demain importe peu
Tomorrow does not matter
Le temps qu'il fera même s'il pleut
The weather it may even rain
Car ce jour rien ne sert de le nier
Because there is no point in denying it
Sera le dernier
This day will be the last
Encore plus vite chaque jour
Even faster every day
Au point de non-retour
To the point of no return
Aujourd'hui je pleure
Today I cry
Demain je meurs
Tomorrow I die
Le monde avance
The world moves on
Encore plus vite chaque jour
Even faster every day
Dans le mauvais sens
In the wrong direction
Au point de non-retour
To the point of no return
Tout tourne à l'envers
Everything is topsy-turvy
Plus de marche arrière
No turning back
Demain je meurs
Tomorrow I die
Aujourd'hui je pleure
Today I cry
Aujourd'hui je pleure
Today I cry
Demain je meurs
Tomorrow I die
Demain je meurs.
Tomorrow I die.





Writer(s): Poiget Charlotte, Rubin Benjamin Alfred Marc, Sarthou Etienne Camille, Thirrion Thomas Georges Albert


Attention! Feel free to leave feedback.