Indochine - Comateen II - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Indochine - Comateen II




Comateen II
Comateen II
Vous que j'aimais que la mort a ravis
You that I loved to the death took away
Mes invisibles en votre bonne nuit
My invisible ones in your eternal sleep
Mes disparus mes en allés
My lost ones my departed ones
Comme je vous vois combien en vrai
How I see you as if in reality
Dans la vie mauvaise encore aujourd'hui
In the wicked life still today
Avec le songe de vous moi je poursuis
With the dream of you I carry on
Ohohoh
Ohohoh
Ohohoh
Ohohoh
Vous que j'aimais dans la mauvaise vie
You that I loved in the wicked life
jusqu'à la merveille de vous s'enfuit
Where even the wonder of you flees
Les disparus les en allés
The lost ones the departed ones
Comme je vous vois combien en vrai
How I see you as if in reality
Les yeux fermés une pensée me réjouit
With my eyes closed a thought brings me comfort
Avec le songe de vous moi je poursuis
With the dream of you I carry on
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Et vous m'inventez
And you create me
Une joie un nuage
A joy a cloud
Et je voudrais si longtemps
And I would want so long
Vos sourires et le vent
Your smiles and the wind
Et vous m'oubliez
And you forget me
Et passent les nuées
And the clouds pass by
J'aimerais pour si longtemps
I would like so long
Vos absences et le vent
Your absences and the wind
Et nous
And us
Et nous
And us
Nous un dans un long silence
Us together in a long silence
Je vous aime toujours je pense
I always love you I think
Et vous m'inventez
And you create me
Une joie un nuage
A joy a cloud
Et je voudrais si longtemps
And I would want so long
Vos sourires et le vent.
Your smiles and the wind.






Attention! Feel free to leave feedback.