Indochine - Crash Me - Live - translation of the lyrics into German

Crash Me - Live - Indochinetranslation in German




Crash Me - Live
Crash Me - Live
On part
Wir brechen auf
Vers notre étoile
Zu unserem Stern
Et tu vois comme on s′éloigne
Und du siehst, wie wir uns entfernen
Avant de se retirer
Bevor wir uns zurückziehen
On oubliera
Werden wir vergessen
Ceux qui ne comprennent pas
Diejenigen, die nicht verstehen
Et nos âmes
Und unsere Seelen
Mais que l'on nous blâme
Doch möge man uns tadeln
Quand on s′aime
Wenn wir uns lieben
O joli drame
Oh schönes Drama
Tremblant
Zitternd
Dans les nuages
In den Wolken
Ne plus jamais se réveiller
Nie wieder aufwachen
Regarde
Schau
Il suffira d'y croire
Es wird genügen, daran zu glauben
Alors pars
Dann brich auf
Des oiseaux dans le ciel
Vögel am Himmel
Glissant du haut des montagnes
Von den Bergeshöhen gleitend
A crier que nos vies soient belles
Zu schreien, dass unsere Leben schön sein sollen
Et s'imaginer
Und sich vorstellen
Les robes déchirées
Die zerrissenen Kleider
Et tout le bien que l′on se fait
Und all das Gute, das wir uns antun
Et continuer nos doigts serrés
Und weitermachen mit verschränkten Fingern
Si tout pouvait être vrai
Wenn alles wahr sein könnte
Si tout pouvait
Wenn alles könnte
Etre vrai
Wahr sein
Plus rien ne nous arrivera
Nichts wird uns mehr geschehen
Plus rien ne nous empêchera
Nichts wird uns mehr hindern
De nous croire
Uns zu glauben
Nous découvrir
Uns zu entdecken
Tu vois
Du siehst
Comme on en est
Wie wir nun da sind
Comme on s′avouera
Wie wir uns gestehen werden
Qui s'aimera?
Wer wird sich lieben?
On voudrait
Wir möchten
Que plus rien ne s′arrête
Dass nichts mehr aufhört
Plus rien ne nous arrivera
Nichts wird uns mehr geschehen
Plus rien ne nous empêchera
Nichts wird uns mehr hindern
De nous croire
Uns zu glauben
Nous découvrir
Uns zu entdecken





Writer(s): Nicola Sirkis, Olivier Gerard


Attention! Feel free to leave feedback.