Lyrics and translation Indochine - Juste toi et moi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Juste toi et moi
Только ты и я
Oh
comme
des
cygnes
О,
как
лебеди
Comme
toi
et
moi
comme
des
étoiles
Как
ты
и
я,
как
звезды
Nous
resterons
si
pâles
Мы
останемся
такими
бледными
Oh
comme
les
cygnes
О,
как
лебеди
Juste
toi
et
moi
un
peu
trop
sales
Только
ты
и
я,
немного
грязные
On
n'a
rien
fait
de
mal
Мы
ничего
не
сделали
плохого
Et
on
s'enfuit
et
on
voudrait
И
мы
бежим,
и
мы
хотели
бы
Rester
en
vie
tout
essayer
Остаться
в
живых,
попробовать
все
Aimer
la
pluie
et
les
fleurs
noires
Любить
дождь
и
черные
цветы
Rester
unis
sans
trop
y
croire
Оставаться
вместе,
не
очень
веря
в
это
Nous
sommes
le
signe
Мы
- знак
Que
toi
et
moi
comme
le
métal
Что
ты
и
я,
как
металл
Nous
resterons
si
mal
Мы
останемся
такими
плохими
Nous
sommes
le
signe
Мы
- знак
Juste
toi
et
moi
notre
arsenal
Только
ты
и
я,
наш
арсенал
On
n'a
rien
d'anormal
В
нас
нет
ничего
ненормального
Et
on
séduit
dans
l'univers
И
мы
соблазняем
во
вселенной
D'oser
les
dragons
et
rester
fiers
Осмелиться
на
драконов
и
остаться
гордыми
Plonger
nos
corps
dans
les
eaux
noires
Погрузить
наши
тела
в
черные
воды
Rêver
nos
vies
sans
trop
y
croire
Мечтать
о
нашей
жизни,
не
очень
веря
в
это
Mais
si
demain
que
l'on
s'éloigne
Но
если
завтра
мы
расстанемся
Que
tu
t'en
ailles,
trop
loin
Что
ты
уйдешь,
слишком
далеко
Si
je
ne
reviens
pas
alors
jure-le-moi
Если
я
не
вернусь,
то
поклянись
мне
Tu
me
tueras
Ты
убьешь
меня
Juste
toi
et
moi
oh
oh
Только
ты
и
я,
о-о-о
Comme
des
étoiles
oh
oh
Как
звезды,
о-о-о
Qui
se
rejoignent
oh
oh
Которые
встречаются,
о-о-о
On
se
tuera
oh
oh
Мы
убьем
себя,
о-о-о
Oh
comme
des
cygnes
О,
как
лебеди
Comme
toi
et
moi
comme
les
étoiles
Как
ты
и
я,
как
звезды
Nous
resterons
si
pâles
Мы
останемся
такими
бледными
Oh
comme
les
cygnes
О,
как
лебеди
Juste
toi
et
moi
un
peu
trop
sales
Только
ты
и
я,
немного
грязные
On
n'a
rien
fait
de
mal
Мы
ничего
не
сделали
плохого
Comme
les
étoiles
Как
звезды
Comme
les
étoiles
Как
звезды
Comme
toi
et
moi
Как
ты
и
я
Juste
toi
et
moi
Только
ты
и
я
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jean Pierre Pilot, Nicolas Sirkis
Attention! Feel free to leave feedback.