Lyrics and translation Indochine - Ladyboy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
À
nos
joies
passées
Нашим
прошлым
радостям
À
nos
ailes
à
nos
étoiles
Нашим
крыльям,
нашим
звездам
À
la
vie
comme
à
la
mort
К
жизни,
как
и
к
смерти
Nous
tomberons
nous
rêverons
encore
Мы
упадем,
мы
будем
мечтать
еще
À
nos
coeurs
volés
Нашим
украденным
сердцам
À
nos
flèches
en
lambeaux
Нашим
стрелам
в
клочья
Nous
serions
mille
Нас
будет
тысяча
Nous
serions
deux
Нас
будет
двое
Le
coeur
battant
Сердце
бьется
Le
coeur
glorieux
Сердце
славное
Nous
trouverons
un
ciel
Мы
найдем
небо
Un
ciel
sans
l'amour
de
dieu
Небо
без
любви
бога
À
nos
secrets,
à
nos
trésors
Нашим
секретам,
нашим
сокровищам
À
la
vie
comme
à
la
mort
К
жизни,
как
и
к
смерти
À
nos
joies
oubliées
Нашим
забытым
радостям
À
nos
flèches
à
nos
étoiles
Нашим
стрелам,
нашим
звездам
Nous
serons
mille
Нас
будет
тысяча
Nous
serons
deux
Нас
будет
двое
Le
coeur
battant
Сердце
бьется
Le
coeur
glorieux
Сердце
славное
D'il
était
une
fois
jamais
Жили
долго
и
счастливо…
никогда
D'il
était
une
fois
blessé
Жили
долго
и
счастливо…
раненые
Mais
nous
saignerons
encore
Но
мы
будем
кровоточить
еще
À
la
vie
comme
à
la
mort
К
жизни,
как
и
к
смерти
À
nos
joies
passées
Нашим
прошлым
радостям
À
nos
coeurs
volés
Нашим
украденным
сердцам
Nous
rêv'rons
encore
Мы
будем
мечтать
еще
À
nos
secrets,
à
nos
trésors
Нашим
секретам,
нашим
сокровищам
Nous
trouverons
un
ciel
Мы
найдем
небо
Un
ciel
sans
l'amour
de
dieu
Небо
без
любви
бога
À
nos
paradis
sans
fin
Нашим
бесконечным
раям
À
la
vie
comme
à
la
mort
К
жизни,
как
и
к
смерти
À
l'azur
blessé
К
раненой
лазури
De
plus
jamais
plus
Больше
никогда
D'il
était
une
fois
ja-jamais
Жили
долго
и
счастливо…
ни-никогда
À
nos
joies
passées
Нашим
прошлым
радостям
À
nos
rêves
enfin
Нашим
мечтам,
наконец
À
nos
paradis
sans
fin,
fin
Нашим
бесконечным
раям,
раям
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nicola Sirkis, Olivier Gerard, Valerie Rouzeau
Attention! Feel free to leave feedback.