Lyrics and translation Indochine - Le message
C'est
un
message
qu'on
entendra
Это
послание
услышат
все,
Quand
l'équipage
désertera
Когда
команда
с
корабля
сойдёт.
Nous
resterons
indifférents
Мы
останемся
равнодушными,
Seuls
insouciants
pour
la
traversée
Беспечными
в
этом
странствии
вдвоём.
A
quel
âge
on
va
s'échouer
В
каком
же
возрасте
мы
разобьёмся?
Ouh!
Wah
oh
oh
ouh
Wah
oh
oh
О-у!
Ва-а
о-о-о
у-у
Ва-а
о-о-о
Ouh!
Wah
oh
oh
ouh
Wah
oh
oh
О-у!
Ва-а
о-о-о
у-у
Ва-а
о-о-о
Loin
des
rivages
comme
tu
peux
croire
Вдали
от
берегов,
как
ты
себе
представить
можешь,
Au
fond
des
cales
des
marécages
На
дне
трюмов,
среди
болот,
On
a
suivi
tout
ce
qu'on
nous
a
dit
Мы
следовали
всему,
что
нам
твердили,
Trop
au
sérieux
même
quelquefois
Слишком
серьёзно,
порой
даже
чересчур.
Eblouis
par
un
soleil
bas
Ослеплённые
низким
солнцем,
Ouh!
Wah
oh
oh
oh
oohoh
О-у!
Ва-а
о-о-о
о-о-о-о
Ouh!
Wah
oh
oh
oh
oohoh
О-у!
Ва-а
о-о-о
о-о-о-о
Dans
les
nuages
comme
tu
peux
voir
В
облаках,
как
ты
видишь,
On
gardera
que
ces
visages
Мы
сохраним
только
эти
лица.
On
nous
a
laissés
s'en
aller
Нам
позволили
уйти,
Vider
les
caves
et
se
noyer
Опустошить
погреба
и
утонуть.
On
a
vu
tout
ce
qu'on
pouvait
voir
Мы
увидели
всё,
что
только
можно,
On
survivra
au
grand
naufrage
Мы
переживём
это
великое
кораблекрушение.
On
s'abîmera
malgré
notre
âge
Мы
разобьёмся,
несмотря
на
возраст,
Sans
regretter
les
grandes
marées
Не
жалея
о
великих
приливах.
On
fera
tout
ce
que
l'on
voudra
Мы
будем
делать
всё,
что
захотим,
On
ira
là
où
l'on
pourra
Мы
пойдём
туда,
куда
сможем,
Et
tu
voudras
И
ты
захочешь
Partir
avec
moi
Уйти
со
мной.
Et
tu
sauras
И
ты
будешь
знать,
как
Dormir
avec
moi
Спать
со
мной.
Et
tu
aimeras
И
ты
будешь
любить
Rêver
avec
moi
Мечтать
со
мной.
On
entendra
И
услышат
все
Que
nos
messages
Только
наши
позывные.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nicolas Sirkis
Attention! Feel free to leave feedback.