Indochine - Memoria - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Indochine - Memoria




Memoria
Memoria
J'arrive pas très fier de moi
I arrive not very proud of myself
Je prie pour que tu sois
I pray that you are there
Comme si la vie n'avait pas changé
As if life had not changed
Comme celle que tu es
Like the one you are
Comme celle que tu étais
Like the one you were
J'arrive parce que j'ai besoin de toi
I come because I need you
Le pire est derrière moi
The worst is behind me
Je reviendrai tout recommencer
I will come back and start over
Comme un amoureux à tes pieds
Like a lover at your feet
Alors on se souviendra
Then we will remember
Que je me suis noyé sans toi
That I drowned without you
Alors on se souviendra
Then we will remember
Des mots, des larmes et puis de rien
The words, the tears and then nothing
J'arrive pas très fier de moi
I arrive not very proud of myself
L'acide ne m'aura pas tué
The acid will not have killed me
Ne me pardonne pas mais ne m'oublie pas
Don't forgive me but don't forget me
Ne m'excuse pas mais ne nous oublie pas
Don't apologize but don't forget us
Un jour je serai de retour près de toi
One day I will be back to you
Un jour je ferai tout en notre mémoire
One day I will do everything in our memory
Comme si la vie nous l'empêchera
As if life will prevent us
Comme ça la vie nous vieillira
Like that life will age us
Un jour je serai de retour près de toi
One day I will be back to you
Un jour je ferai tout pour être avec toi
One day I will do everything to be with you
Je vide tout et je rentre chez moi
I empty everything and go home
Je prie fort pour que tu veuilles de moi
I pray hard that you want me
Ne pleure pas ton chagrin est le mien
Don't cry your sorrow is mine
Ne pleure pas les autres ne me font plus rien
Don't cry the others don't do anything to me anymore
Un jour je serai de retour près de toi
One day I will be back to you
Comme si la vie nous l'empêchera
As if life will prevent us
On s'en sortira, on résistera
We will cope, we will resist
On s'en sortira et on vieillira
We will cope and we will grow old
Un jour je ferai tout en notre mémoire
One day I will do everything in our memory
Un jour je serai de retour près de toi
One day I will be back to you
Un jour je serai de retour près de toi
One day I will be back to you
Comme si la vie nous l'empêchera
As if life will prevent us
Un jour je ferai tout pour être avec toi
One day I will do everything to be with you
Je te retrouverai comme tu étais
I will find you as you were
Je te retrouverai comme si rien n'avait changé
I will find you as if nothing had changed
Un jour je reviendrai en notre mémoire
One day I will come back in our memory
Un jour je serai de retour près de toi
One day I will be back to you





Writer(s): Olivier Gerard, Nicolas Sirkis


Attention! Feel free to leave feedback.