Lyrics and translation Indochine - Peter Pan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Demain
la
vie
sera
enchantée
Завтра
жизнь
будет
волшебной,
Où
seuls
tes
habits
s'endormiront
Где
только
твоя
одежда
уснёт.
Demain
la
nuit
saura
s'effacer
Завтра
ночь
сумеет
исчезнуть,
Seules
nos
réalités
s'en
iront
Только
наши
реальности
уйдут.
Demain
ma
vie
sera
enchantée
Завтра
моя
жизнь
будет
волшебной,
Et
le
temps
saura
s'évaporer
И
время
сумеет
испариться.
Je
pourrai
devenir
Peter
Pan
Я
смогу
стать
Питером
Пэном,
Passer
dans
le
pays
du
présent
Перейти
в
страну
настоящего.
Mais
les
grilles
sont
fermées
Но
решетки
закрыты,
Elles
sont
dures
à
franchir
Их
трудно
преодолеть.
Et
je
ne
veux
plus
grandir
И
я
не
хочу
больше
взрослеть
Après
toutes
ces
années
После
всех
этих
лет.
Moi
je
veux
rester
comme
ça
Я
хочу
остаться
таким,
Toute
ma
vie
Всю
мою
жизнь.
Moi
je
veux
rester
tel
que
je
suis
Я
хочу
остаться
таким,
какой
я
есть.
Moi
je
resterai
comme
ça
toute
ma
vie
Я
останусь
таким
всю
мою
жизнь.
Moi
je
resterai
tel
que
je
suis
Я
останусь
таким,
какой
я
есть.
Une
petite
fée
saura
me
bercer
Маленькая
фея
сумеет
меня
убаюкать,
Me
charmer
autour
de
mon
berceau
Очаровать
меня
у
моей
колыбели.
Je
pourrai
devenir
un
héros
Я
смогу
стать
героем,
Solliciter
une
éternité
Вымолить
вечность.
Mais
gravir
des
parois
Но
взбираться
на
стены,
Ne
pas
partir
sans
toi
Не
уходить
без
тебя.
Nous
on
ne
veut
plus
grandir
Мы
не
хотим
больше
взрослеть,
On
veut
cette
éternité
Мы
хотим
этой
вечности.
Nous
on
veut
rester
comme
ça
toute
la
vie
Мы
хотим
остаться
такими
всю
жизнь
Et
s'embrasser
a
tout
jamais
И
целоваться
вечно.
Allez!
moi
je
resterai
comme
toi
toute
ma
vie
Давай!
Я
останусь
с
тобой,
как
ты,
всю
мою
жизнь.
Moi
je
resterai
tel
que
je
suis
Я
останусь
таким,
какой
я
есть.
Mais
nous
voici
arrivés
Вот
мы
и
пришли,
Après
tant
d'années
После
стольких
лет,
Et
nous
voici
arrivés
Вот
мы
и
пришли,
Après
tant
d'années
После
стольких
лет,
à
la
beauté
à
la
beauté.
К
красоте,
к
красоте.
Allez!
moi
je
veux
rester
comme
ça
toute
ma
vie
Давай!
Я
хочу
остаться
таким
всю
мою
жизнь.
Moi
je
veux
rester
tel
que
je
suis
Я
хочу
остаться
таким,
какой
я
есть.
Et
m'amuser
à
tout
à
tout
jamais
И
веселиться
всегда,
всегда.
Moi
je
ne
changerai
plus
jamais
Я
больше
никогда
не
изменюсь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nicola Sirkis, Stephane Azaria
Album
Wax
date of release
04-11-1996
Attention! Feel free to leave feedback.