Indochine - Suffragettes BB - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Indochine - Suffragettes BB




Suffragettes BB
Suffragettes BB
Un dernier cri
A final cry
Fait s′effondrer les iles
Makes the islands collapse
Comme par magie
As if by magic
Le temps est accompli
Time is up
Un dernier cri
A final cry
Sur les villes
On the cities
Le manifeste roi
The royal manifesto
Demain brille sur ta peau
Tomorrow shines on your skin
Ah l'utopie
Ah, utopia
Suffragettes dans la ville
Suffragettes in the city
Cérémonie
Ceremony
Des assemblées de filles
Assemblies of girls
Enfant des pluies
Child of the rains
Cierges faciles
Easy candles
Le manifeste roi
The royal manifesto
Demain brille sur nos peaux
Tomorrow shines on our skin
Demain un monde nouveau
Tomorrow a new world
Alors choisis ton point général
So choose your general point
Introvertis l′ordre et la morale
Introverts order and morale
Choque les esprits et les étoiles
Chock the spirits and the stars
Suffragettes qui se dévoilent
Suffragettes who unveil themselves
Délivrez-nous des maux
Deliver us from evil
Je veux un monde nouveau
I want a new world
Le feu et l'eau le vent et la terre
Fire and water, wind and earth
L'égalité à leurs visages
Equality faces
Les colonies
Colonies
Exige-toi une vie
Demand a life for yourself
Alors délivrez-nous du mal
So deliver us from evil
A mon âge
At my age
Ça brûle dans les flammes
It burns in the flames
Le combat va continuer
The fight will continue
Des lois bafouées dans le dos
Laws flouted behind the backs
Les filles ne sont pas coupables
Girls are not guilty
C′est la vie à nouveau
This is life anew
Des souris et des chats
Of mice and cats
Le corps et les droits
The body and the rights
Devant les grilles Inciviles
In front of uncivil gates
Contre des gens ordinaires
Against ordinary people
Orientés par des pères
Oriented by fathers
Je veux un monde nouveau
I want a new world
Des filles qui dansent sur l′eau
Girls dancing on water
Des suffragettes mon cardinal
Of suffragettes, my cardinal
Et encore des batailles sans fin
And again battles without end
Aux coeurs de pierre
To the hearts of stone
Aux coeurs des chiens
To the hearts of dogs
Seul Dieu reconnaîtra les siens
Only God will recognize his own
Alors délivre-nous du mal
So deliver us from evil
Des anges des envies des maudits
Angels of desires of the damned
Et le pouvoir
And power
Et venge quand ça tangue les jolies
And avenge when it rocks the pretty ones
Au pouvoir
To the power
Ils mentent ils guerrent
They lie, they fight
Et ils oublient
And they forget
Soeurs de leurs envies un peu tard
Sisters of their desires a little late
Le vent la terre et les pluies
The wind, the earth and the rains
Et les étendards réunis
And the banners gathered together





Writer(s): Nicola Sirkis, Olivier Gérard


Attention! Feel free to leave feedback.