Indochine - Tes yeux noirs (Central Tour 2022) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Indochine - Tes yeux noirs (Central Tour 2022)




Tes yeux noirs (Central Tour 2022)
(Viens-là, viens avec moi)
(Иди сюда, иди со мной)
(Viens-là, viens avec moi)
(Иди сюда, иди со мной)
Aller, viens-là, viens avec moi
Давай, иди сюда, иди со мной
Ne pars pas sans moi
Не уходи без меня
Aller, viens-là, reste-là
Давай, иди сюда, оставайся здесь
Ne pars plus sans moi
Не уходи без меня снова
Tu prends tes vêtements
Вы берете свою одежду
Tu les mets sur toi
Вы надели их на себя
Cette nuit par ici
Сегодня вечером здесь
T'étais si jolie
ты была такой красивой
Et on se reverra tous les jours
И мы будем видеться каждый день
Dès notre retour
Как только мы вернемся
Prends tes vêtements et tu as froid
Возьми свою одежду, и тебе холодно
Et mets-les sur toi
И наденьте их на себя
Mais tu cries dans l'eau, même en hiver
Но ты кричишь в воде, даже зимой
Et brillent tes yeux noirs
И сияй своими черными глазами
vas-tu quand tu pars
Куда вы идете, когда уходите
Dans la rue vers nulle part
Вниз по улице в никуда
Aller, viens-là, viens avec moi
Давай, иди сюда, иди со мной
(Ne pars pas sans moi)
Не уходи без меня
Aller, (viens-là, reste-là)
Давай, иди сюда, оставайся здесь
Ne pars pas sans moi
Не уходи без меня
Tu prends tes vêtements
Вы берете свою одежду
Tu les mets sur toi
Вы надели их на себя
Cette nuit par ici
Сегодня вечером здесь
T'étais si jolie
ты была такой красивой
Mais qu'es ce qui brille sur nos regards
Но то, что светит в наших глазах
Ce sont tes yeux noirs
Это твои черные глаза
Un corps musclé, des cheveux courts
Мускулистое тело, короткая стрижка
Tu ressembles à un garçon
ты выглядишь как мальчик
Et je sens ta peau même sans lumière
И я чувствую твою кожу даже без света
Les serpents sont légendaires
Змеи легендарны
vas-tu les yeux noirs
Куда ты идешь, черные глаза?
Tu t'en vas vers nulle part
ты никуда не денешься
Aller, viens-là, viens avec moi
Давай, иди сюда, иди со мной
Ne pars plus sans moi
Не уходи без меня снова
Aller, (viens-là, reste-là)
Давай, иди сюда, оставайся здесь
(Ne pars pas sans moi)
Не уходи без меня
Tu prends tes vêtements
Вы берете свою одежду
Tu les mets sur toi
Вы надели их на себя
Cette nuit par ici
Сегодня вечером здесь
T'étais si jolie
ты была такой красивой





Writer(s): Nicolas Dominique Leteurtre, Nicolas Sirchis, Dominique Maurice Nicolas


Attention! Feel free to leave feedback.